Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we cannot simply dismiss » (Anglais → Français) :

We cannot simply do driveby smears. We cannot have ministers using innuendo on one province over another.

Les ministres ne peuvent pas se permettre de faire des insinuations sur une province et l'autre.


Those are great things but we cannot simply say that we want to have personal freedom on Monday, but that on Tuesday, when we are dealing with culture, that we do not really want to have that because we have a better idea of what constitutes culture.

Ce sont là de grandes choses, mais nous ne pouvons pas dire simplement que nous voulons la liberté personnelle le lundi, mais que nous n'en voulons pas vraiment le mardi, lorsqu'il est question de culture, parce que nous avons une meilleure idée de ce qui constitue la culture.


We cannot simply ignore public opinion and we cannot simply dismiss it as populism.

Nous ne pouvons pas simplement ignorer l’opinion publique, ni nous contenter de parler de populisme.


We cannot simply say that since we passed legislation on official languages 40 years ago, we are done and there is nothing more to do.

On ne peut pas se contenter de dire qu'on a adopté une loi sur les langues officielles il y a 40 ans, que c'est fini et qu'on n'a plus rien à faire.


We cannot simply dismiss unfair competition if, for once, it appears insignificant in comparison with the benefits for the entire community.

Nous ne pouvons rejeter la concurrence déloyale si, pour une fois, elle apparaît insignifiante au regard des avantages qu’elle offre à l’ensemble de la communauté.


I cannot understand why people are trying to table various draft amendments that weaken the report and are simply dismissing UN documents that are on hand.

Je ne comprends pas pourquoi des personnes tentent de déposer divers projets d’amendement qui affaiblissent ce rapport et qui nient tout simplement les documents de l’ONU dont nous disposons.


We cannot easily dismiss what we saw as technical problems.

On ne saurait facilement mettre sur le compte de problèmes techniques ce dont nous avons été témoins.


This is therefore a serious matter, and one that cannot simply be dismissed with a diplomatic response.

Il s’agit donc d’une affaire importante, qui ne saurait être close par une réponse diplomatique.


My reasoning is that I believe that the warning by sceptical scientists associating aspartame with tumours cannot simply be dismissed, the all-clear sounded by the official scientific committee on food notwithstanding.

La raison en est, selon moi, que le caractère cancérigène de l’aspartame mis en évidence par les scientifiques ne peut tout simplement pas être ignoré, en dépit du feu vert donné par le Comité scientifique de l’alimentation humaine.


What is not recognized in anything I have heard or listened to by opposition members so far is any recognition whatsoever that the world of work has changed and that we cannot simply fall back on old methods, that we cannot simply defend the status quo, that we cannot simply argue on a rhetorical basis for what used to be.

Ce que je n'ai pas entendu jusqu'à maintenant de la part des députés de l'opposition, c'est la reconnaissance que le monde du travail a changé, que l'on ne peut pas revenir en arrière, que l'on ne peut pas défendre le statu quo, que l'on ne peut pas défendre le passé avec des arguments démagogiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we cannot simply dismiss' ->

Date index: 2022-01-12
w