Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we could solve them " (Engels → Frans) :

I just think that as an industry with significant problems we need to deal with to expect that we could solve them in one day is incredibly arrogant and very disappointing.

À mon avis, étant donné les graves problèmes qu'éprouve notre industrie, il était extrêmement arrogant et très décevant de penser qu'on pouvait tous les régler en une seule journée.


Legal aid could solve the problem that consumers' associations are most likely to face when trying fully to take advantage of the locus standi which the directive gives them, i.e. the scarcity of financial resources.

L'assistance judiciaire pourrait en effet résoudre le problème auquel les associations de consommateurs sont probablement confrontées lorsqu'elles essaient de se prévaloir du locus standi que leur accorde la directive, à savoir le manque de ressources financières.


The problems to be tackled are in many cases old ones that have resisted earlier attempts to solve them.

Dans bien des cas, les problèmes que nous devons éliminer sont déjà anciens, mais ont résisté jusqu'ici à toute tentative de solution.


This limits the scope for solving them through simple command-and-control.

Il devient ainsi plus difficile de les juguler par une simple approche coercitive.


It would not happen overnight, but one of the ways we could solve these shortages would be to encourage our young people to become apprentices, to make them proud to become bricklayers, carpenters, electricians and plumbers.

Cela ne se produirait pas en un jour, mais une des façons dont on pourrait venir à bout de telles pénuries consisterait à encourager nos jeunes à devenir apprentis, à susciter chez eux la fierté de devenir briqueteurs, menuisiers, électriciens et plombiers.


Actually, I've often thought we could solve a lot of this problem with Air Canada—in fact, maybe Mr. Moore's bill is an opportunity—if I could make a friendly amendment that simply required the board of directors and senior management of Air Canada to fly on those ghastly RJs and, every time they hit the Toronto terminal, to have to go to gate U. If we could just get them focused on those two things, we'd probably solve a lot of these consumer complain ...[+++]

En vérité, j'ai souvent pensé que nous pourrions régler le gros de ce problème avec Air Canada—en fait, peut-être que le projet de loi de M. Moore en sera l'occasion—si je pouvais faire un amendement amical exigeant tout simplement du conseil d'administration et des cadres supérieurs d'Air Canada qu'ils prennent ces horribles avions régionaux à réaction et que chaque fois qu'ils arrivent au terminal de Toronto ils soient obligés de passer par la porte U. Si nous pouvions mobiliser leur intérêt autour de ces deux choses, nous réglerions vraisemblablement un grand nombre de ces plaintes de consommateurs.


Why didn't we talk about the existing problems, and say how we could solve them and what the solutions were?

Pourquoi n'a-t-on pas parlé des problèmes existants, dit comment on pouvait les résoudre et quelles étaient les voies de solution?


Monitoring and evaluation measures taken by the Managing Authority or the Monitoring Committee, to ensure the quality and effectiveness of implementation, in particular monitoring and evaluation measures, including mid-term and ongoing evaluation activities, data collection arrangements, difficulties encountered and steps taken to solve them.

Mesures de suivi et d'évaluation prises par l'autorité de gestion ou par le comité de suivi pour assurer la qualité et l'efficacité de la mise en œuvre, en particulier les mesures de contrôle et d'évaluation, y compris les activités d'évaluation à mi-parcours et en cours, les mesures relatives à la collecte de données, les difficultés rencontrées et les mesures prises pour y remédier.


Solving them often requires cooperation between countries, which is more successful when it is easy to share data across borders and organisations.

Dans de nombreux cas, leur résolution passe nécessairement par la coopération entre pays, laquelle est plus efficace lorsque les données peuvent être aisément échangées entre les États et les organisations.


In Canada we have thousands of serious crimes waiting to be solved and police has said it could solve them if it could just take DNA testing of serious criminal suspects.

Au Canada, des milliers de crimes graves ne sont toujours pas résolus et la police dit qu'elle pourrait les élucider si elle pouvait prélever des échantillons d'ADN chez des personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes graves.




Anderen hebben gezocht naar : expect that we could solve them     face     legal aid could     aid could solve     directive gives them     attempts to solve     solve them     scope for solving     for solving them     ways we could     could solve     make them     thought we could     just get them     say how we could solve them     taken to solve     more successful     solving them     said it could     could solve them     we could solve them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we could solve them' ->

Date index: 2021-03-02
w