Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we should undoubtedly wait " (Engels → Frans) :

Donors often face a dilemma in the post-crisis phase. Should they intervene to help implement the peace agreement as soon as it is signed despite the political risks involved- Or should they wait for stronger evidence of a lasting solution- In the first scenario, there is a risk of losing the funds invested if the conflict reopens.

Pendant la phase d'après-crise, les donateurs sont confrontés à un dilemme: soit ils contribuent à la mise en oeuvre de l'accord de paix, dès qu'il est signé, en dépit des risques politiques qui y sont liés, soit ils attendent une preuve plus solide d'une solution durable.


Further steps should undoubtedly be taken by creating a programme for simplifying legislation alongside the codification programme.

Il faut sans doute aller plus loin en définissant, à côté du programme de codification, un programme de simplification de la législation.


We should not wait for another scandal instead we should start a discussion how to strengthen European oversight over Member States' market surveillance activities".

Il ne faut pas attendre un nouveau scandale, il y a lieu d'engager un débat sur la manière de renforcer le contrôle européen sur les activités de surveillance du marché menées par les États membres».


In addition, as I have just mentioned, discussions are in progress at the Convention concerning the adoption of an administrative law, and we should undoubtedly wait for its results.

De plus, comme je viens de le dire, des débats sont en cours à la Convention concernant l’adoption d’une législation administrative ; nous devons absolument attendre ses conclusions.


In addition, as I have just mentioned, discussions are in progress at the Convention concerning the adoption of an administrative law, and we should undoubtedly wait for its results.

De plus, comme je viens de le dire, des débats sont en cours à la Convention concernant l’adoption d’une législation administrative ; nous devons absolument attendre ses conclusions.


I therefore believe that immediate action by the Council and the Commission is required and that they should not wait until the chestnuts are back in the fire.

C'est pourquoi je considère qu'il est nécessaire que le Conseil et la Commission agissent dès à présent et n'attendent pas qu'il soit trop tard.


For our part, without ever losing sight of that coveted balance, we have moved ahead but only ever opening the throttle in what I would call emergencies, that is, in those objectives that should not wait any longer.

En ce qui nous concerne, sans jamais perdre de vue cet équilibre si souhaitable, nous avons avancé, mais en appuyant sur l'accélérateur uniquement dans ce que j'appellerais les cas d'urgence, à savoir pour les objectifs qui ne pouvaient plus attendre.


We should not wait for the great day of fiscal harmonisation to dawn, we should do something about this with all haste.

N'attendons pas l'heure de la grande harmonisation fiscale, mais agissons rapidement !


Note that this judgement contains an explicit reference to the precautionary principle and affirms that "requirements linked to the protection of public health should undoubtedly be given greater weight that economic considerations".

Il importe toutefois de souligner que dans cette décision juridictionnelle une allusion explicite au principe de précaution est effectuée et qu'il est réaffirmé que « les exigences liées à la protection de la santé publique doivent incontestablement se voir reconnaître un caractère prépondérant par rapport aux considérations économiques ».


The Commission affirms, in accordance with the case law of the Court that requirements linked to the protection of public health should undoubtedly be given greater weight that economic considerations.

La Commission affirme que les exigences liées à la protection de la santé publique, conformément à la jurisprudence de la Cour, devraient incontestablement se voir reconnaître un caractère prépondérant par rapport aux considérations économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should undoubtedly wait' ->

Date index: 2022-09-25
w