The second element of the federal budget we cannot agree to, and the second reason why we therefore cannot agree with Bill C-73 providing borrowing authority, is related to the fact that the real problem of Canadian public finances is hidden from the people of Quebec and Canada, and that is the explosive problem of chronic and massive debt, a problem that is likely to stay with us for the next few years.
Le deuxième point sur lequel nous ne pouvons être d'accord avec le Budget fédéral, donc avec le projet de loi C-73 sur le pouvoir d'emprunt qui en découle, tient du fait qu'on cache à la population québécoise et à la population canadienne le véritable problème des finances publiques canadiennes, qui est un problème d'endettement chronique, massif, explosif et qui risque de continuer à l'être au cours des prochaines années.