Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we try to bring some kind » (Anglais → Français) :

These are provincial policies and we try to bring some kind of national cohesion.

Il y a des politiques provinciales et nous essayons d'apporter une certaine cohésion à l'échelle nationale.


Through our participation on the implementation committee, we tried to bring some guidelines forward.

Par notre participation aux travaux du comité de mise en oeuvre, nous avons essayé de faire valoir certaines lignes directrices.


We must arrive at murder scenes and other scenes of crime and try to bring some kind of order to the chaos that remains behind in these serious crimes.

Nous devons arriver sur les lieux du meurtre ou d'un autre crime et essayer de mettre un peu d'ordre dans le chaos qu'entraînent les crimes graves.


Unfortunately, however, when we try to bring some semblance of mature debate in this House about crime prevention, what bothers me the most is that we do not give it the attention that we should and, unfortunately, that does not lead to a wholesome debate.

Malheureusement, chaque fois qu'on essaie de tenir un débat le moindrement mature sur la prévention de la criminalité à la Chambre, je dois dire que je suis toujours atterré de constater qu'on n'accorde jamais à cette question toute l'attention qu'elle mérite, ce qui ne donne jamais lieu à des débats très instructifs, et c'est bien dommage.


I was even trying to orchestrate some kind of a joint effort with my colleague from Sweden, because 2009 is the year of the Czech and the Swedish presidencies and we have pretty similar views.

J’essayais même d’orchestrer un certain type d’effort conjoint avec mon collègue de Suède, car 2009 est l’année des présidences tchèque et suédoise et nous avons des opinions assez semblables.


We are not trying to create some kind of a US FBI type of organisation here, we are simply trying to have police cooperation which works better, which is more effective, which is more transparent, which is more flexible and which simply works.

Nous n’essayons pas de créer une espèce d’organisation à l’américaine de type FBI, nous essayons simplement de mettre en place une coopération en matière de police qui fonctionne mieux, qui soit plus efficace, plus transparente, plus flexible, et qui fonctionne tout simplement.


With this kind of complicated question I always try to find some kind of compromise solution.

Avec des questions aussi compliquées, je tente toujours de trouver une solution de compromis.


Clearly, on one side there are calls to harmonise or to try to bring some unity to certain basic principles – we shall be dealing with the subject of procedural rights in criminal proceedings in a few minutes – and I am highly in favour of this attempt at harmonisation, but then, of course, others say there is a need to consider the great difference in traditions, history and culture in our legal systems.

Manifestement, d’une part, des voix s’élèvent pour réclamer l’harmonisation ou, du moins, une tentative d’uniformisation de certains principes de base - nous aborderons la question des droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales dans quelques minutes -, ce à quoi je suis tout à fait favorable; d’autre part, d’autres affirment, bien évidemment, qu’il est nécessaire de tenir compte des grandes différences qui existent dans nos systèmes juridiques en termes de traditions, d’histoire et de culture.


– (FR) Madam President, I will reply or, at least, try to give some kind of reply to the comments made during this debate, which is all the more interesting because it is being held at a moment when we have very high hopes while at the same time having little idea of what the outcome will be.

- Madame la Présidente, je vais donc répondre ou en tout cas essayer de donner quelques éléments de réponse à des remarques qui ont été faites au cours de ce débat, d'autant plus intéressant qu'il survient à un moment à la fois rempli d'espoir, mais dont l'issue, dans le même temps, n'est pas du tout certaine.


UNPROFOR was created in February 1992 specifically to monitor the ceasefire between the Croatian and Krajina-Serb forces, to supervise this demilitarized UN protected area, and to try to bring some kind of semblance of normal life back to the people in the region.

La FORPRONU a été créée en février 1992 précisément pour surveiller le cessez-le-feu entre les forces serbes de Croatie et de Krajina, superviser cette zone démilitarisée et protégée par l'ONU, et tenter d'apporter un semblant de vie normale aux habitants de cette région.




D'autres ont cherché : policies and we try to bring some kind     tried to bring     bring some     try to bring     bring some kind     when     even trying     orchestrate some     orchestrate some kind     not trying     create some     create some kind     find some     kind     moment     have very     being     give some     give some kind     we try to bring some kind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we try to bring some kind' ->

Date index: 2021-03-28
w