Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we were talking about those very kinds » (Anglais → Français) :

We were talking about the very things that were bothering Canadians. That is why, contrary to the wishes and the dreams of the Liberal government, we returned in 1997 as Her Majesty's loyal official opposition, to the surprise of the Liberal government.

C'est pour cela également que, en 1997, contrairement aux rêves et aux souhaits des libéraux, nous sommes revenus, cette fois pour former la loyale opposition de Sa Majesté, à la grande surprise des libéraux.


We are talking about those 84% of Canadians who give some kind of donation to their local charities and organizations.

Ce sont 84 p. 100 des Canadiens qui contribuent financièrement à leurs organismes caritatifs locaux.


Just by coincidence I had a meeting yesterday with the chief public health officer, Dr. Butler-Jones, and we were talking about those very kinds of issues.

C'est une coïncidence, mais je me suis justement entretenu hier de ces questions avec le Dr Butler-Jones, administrateur en chef de la santé publique du Canada.


– (HU) I would like to draw your attention to the topic which Cornelia Ernst spoke about earlier. I am talking about the start, following the negotiation and signing of readmission agreements, of the process of resettling those who were displaced or forced to flee during the Yugoslav war.

– (HU) Je voudrais attirer votre attention sur un thème abordé par Cornelia Ernst: le lancement du processus de rapatriement des populations déplacées ou amenées à fuir la Yougoslavie pendant la guerre, à la suite de la négociation et de la signature des accords de réadmission.


– Madam President, at the last part-session in Brussels you very kindly said that you would write to the Greek authorities about the 12 British and two Dutch plane spotters who were arrested.

- (EN) Madame la Présidente, lors de la précédente période de session à Bruxelles, vous avez déclaré de manière très bienveillante que vous adresseriez une lettre aux autorités grecques au sujet des observateurs d'avions, dont 12 Britanniques et 2 Néerlandais, qui ont été arrêtés.


I noticed in 2002 on the eve of enlargement that there was a kind of enthusiasm about us becoming one again and, afterwards, we were talking worldwide about Iraq and difficult issues, but let us ensure that the European fire lives in people, that Europe is not something abstract, something belonging to bureaucrats in Brussels and Strasbourg or even ...[+++]

En 2002, à l’aube de l’élargissement, j’ai perçu une sorte d’enthousiasme pour la réunification de l’Europe et puis, le monde entier a débattu de l’Irak et de questions difficiles. Faisons toutefois en sorte que la flamme européenne anime les citoyens, que l’Europe ne soit pas une abstraction, quelque chose qui appartiendrait aux bureaucrates de Bruxelles, de Strasbourg, voire à nous-mêmes.


I therefore sincerely believe that there is no margin, either within the framework of rural development or in other areas, because we are not talking about vegetables, we are not talking about any other type of product, we are talking about a very specific product, with very specific circumstances, which were analysed ...[+++]

Par conséquent, je crois sincèrement qu'il n'existe pas de marge, tant dans le cadre du développement rural que dans d'autres, parce que nous ne parlons pas de légumes, nous ne parlons pas d'un autre type de produits, nous parlons d'un produit très spécifique, soumis à des conditions très spécifiques, analysées il y a dix ans et qui doivent obligatoirement être réanalysées aujourd'hui.


You know very well that, in the past, these budget consolidation successes that I have been talking about were not achieved by increasing income but by cutting expenditure. Those expenditure cuts led to a positive result, but also had negative affects. In many areas, public infrastructure is in a state of decay. In many places social networks are under great pressure and our investment patterns both in the private sector and in the public sector have l ...[+++]

Les infrastructures publiques sont en friche dans de nombreux secteurs. Les réseaux sociaux sont tendus à l’extrême en maints endroits et nous présentons des lacunes stratégiques décisives dans notre politique d’investissements, tant en ce qui concerne le secteur privé que public, par comparaison avec nos compétiteurs sur la scène mondiale.


We are talking about not having to have those families relive and go through all these periods when we are talking about this very small percentage of people who have committed those multiple homicides.

Nous parlons du fait de ne pas forcer les familles à revivre toutes ces périodes lorsque nous parlons de ce très faible pourcentage de gens qui ont commis des homicides multiples.


Let me tell the hon. member that we are talking about a very small amount of money and we are talking about the repayment of those contributions.

Je dirai simplement à la députée qu'il s'agit en fait d'un très faible montant d'argent et qu'il est question du remboursement des contributions en cause.




D'autres ont cherché : were     were talking     were talking about     about the very     very things     talking     talking about     talking about those     give some kind     we were talking about those very kinds     those who     ernst spoke about     resettling those     spotters who     greek authorities about     brussels you very     you very kindly     enthusiasm about     enlargement     kind     which     not talking     not talking about     believe     about a very     know very well     have been talking     been talking about     past these     you know very     these periods     about this very     have those     repayment of those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we were talking about those very kinds' ->

Date index: 2022-11-30
w