Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we would probably need around $700 million » (Anglais → Français) :

However, the studies say that we would probably need around $700 million or more to have a substantial impact on the seniors who are most vulnerable.

Toutefois, selon les études, il nous faudrait probablement 700 millions de plus pour avoir un effet considérable sur les aînés les plus vulnérables.


Otherwise, some of the additional proposed expenditure – like the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative during 2018-2020 – would be at risk and the Commission would probably need to use budget from the agriculture heading to pay for additional amounts devoted to security and migration.

Dans le cas contraire, certaines des dépenses supplémentaires proposées, comme les 700 millions d'euros restants en faveur de l'initiative pour l'emploi des jeunes au cours de la période 2018-2020, seraient menacées, et il sera probablement nécessaire que la Commission utilise le budget de la rubrique «Agriculture» pour allouer des fonds supplémentaires à la sécurité et à la migration.


If you had Jim Carter up here talking about carbon capture, he would say that to make carbon capture and storage economical, we would probably need a price on carbon of around 30 to $40 a tonne, and then you hear the wild ones like Suzuki and others say you need $200 a tonne.

Si Jim Carter était devant vous pour parler du captage du CO, il vous dirait que, pour qu'un système de captage et de stockage du CO soit économique, il faudrait sans doute fixer le prix du carbone à 30 $ ou 40 $ la tonne, alors que d'autres, comme Suzuki, présentent des scénarios exagérés qui fixent le prix du carbone à 200 $ la tonne.


Taking into account the level of human resources associated with reaching the 3% Lisbon objective by 2010, it can be estimated that about 1.2 million additional European research personnel (including 700,000 researchers) would be needed [23].

Étant donné le niveau de ressources humaines nécessaire pour atteindre l'objectif des «3 % d'ici à 2010» fixé à Lisbonne, on peut estimer le déficit en Europe à environ 1,2 million de personnels de recherche (dont 700 000 chercheurs) [23].


Around 16 million additional men and women in employment would be needed to meet the 75% target.

Il serait nécessaire d'augmenter de près de 16 millions le nombre d'hommes et de femmes ayant un emploi, pour atteindre l’objectif de 75 %.


The EU would need to have around 16 million additional people in employment to meet the target by 2020.

L’UE devrait compter environ 16 millions de personnes employées supplémentaires pour atteindre l’objectif d’ici à 2020.


This concerns most prominently the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative - which would a negative signal from Europe to its youth in need of support - and other funds supporting education, research, investment and growth.

Sont principalement concernés les 700 millions d'euros restants destinés à l'initiative pour l'emploi des jeunes - ce qui constituerait un signal négatif de l'Europe à l'égard de ses jeunes ayant besoin d'aide - et d'autres fonds de soutien à l'éducation, à la recherche, à l'investissement et à la croissance.


As for exports, we would export probably approaching around $400 million to $500 million.

Quant à nos exportations, elles sont probablement de l'ordre de 400 à 500 millions de dollars.


Keeping in mind that motion 13 was based on the fact that the Conservative Party was in opposition, we would probably need to change the Conservatives and the Liberals around.

Puisque cette motion a été formulée à partir du fait que le Parti conservateur était le parti de l'opposition, il faudrait probablement intervertir les Partis conservateur et libéral.


Mr. Peter Janson: We would probably need, at this time, an investment of $164 million over 10 years.

M. Peter Janson: Il faudrait probablement, dans le moment, un investissement de 164 millions de dollars pendant 10 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we would probably need around $700 million' ->

Date index: 2024-11-10
w