Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weak negotiators could » (Anglais → Français) :

We, the western democracies, cannot negotiate for ever with the criminal regime in Tehran in the naive hope that our weak negotiators could ever obtain anything from a regime that does not understand and respect the modern world and its values and that apparently hates its own people as much as it hates us.

Les démocraties occidentales ne peuvent négocier éternellement avec le régime criminel de Téhéran dans l’espoir naïf que nos faibles négociateurs parviendront à obtenir quoi que ce soit d’un régime qui ne comprend pas et ne respecte pas le monde moderne et ses valeurs et qui semble haïr son propre peuple autant qu’il nous hait nous.


We, the western democracies, cannot negotiate for ever with the criminal regime in Tehran in the naive hope that our weak negotiators could ever obtain anything from a regime that does not understand and respect the modern world and its values and that apparently hates its own people as much as it hates us.

Les démocraties occidentales ne peuvent négocier éternellement avec le régime criminel de Téhéran dans l’espoir naïf que nos faibles négociateurs parviendront à obtenir quoi que ce soit d’un régime qui ne comprend pas et ne respecte pas le monde moderne et ses valeurs et qui semble haïr son propre peuple autant qu’il nous hait nous.


Unfortunately, a fundamental weakness with Bill C-52 is with the outline of the arbitration process, which could not only be too expensive for some shippers, but the option of arbitration is only available when contract negotiations fail and not in the case of violations to existing service level agreements.

Malheureusement, parmi les faiblesses fondamentales du projet de loi C-52 se trouvent les règles de l'arbitrage, qui, en plus d'être hors de prix pour certains expéditeurs, ne pourrait être demandé que si la négociation d'un contrat échoue, et non dans le cas où le niveau de service prévu dans un accord existant n'est pas respecté.


Europe is a major purchaser of energy on global energy markets: While this can be seen as a weakness, it can also be one of our strengths: we are the biggest importer - and if we used this in a coordinated manner at EU level, and took a firm, common negotiating position with third countries, we would nearly always be in a good bargaining position as could exert our power as a strong market player on the demand-side.

L'Europe est l'un des principaux acheteurs d'énergie sur les marchés mondiaux de l'énergie. Alors que cela peut être considéré comme une faiblesse, il peut également s'agir d'un de nos atouts: nous sommes le plus grand importateur - et si nous utilisions cette position de manière coordonnée au niveau de l'Union et adoptions une position de négociation commune et ferme à l'égard des pays tiers, nous nous trouverions presque toujours dans une bonne position de négociation et pourrions employer notre pouvoir en tant qu'acteur solide sur le marché en ce qui concerne la demande.


(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the government project will be (i) the consequences of the impacts identified in (a)(ii), (a)(iii), and (a)(iv) on domestic military missions, (ii) the consequences of (a)(i), (a)(ii), (a)(iii), (a)(iv) and (b)(i) in terms of the military’s capacity to respond and the availability ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (iv) l’augmentation du nombre de réfugiés environnementaux; b) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, (i) les conséquences des répercussions définies en a)(ii), a)(iii) et a)(iv) sur les missions ...[+++]


I would like to emphasize the fact that any negotiation formula introducing differentiated treatments for another Member State, no matter the reasons invoked, will initiate a “chain of weaknesses” and I do not believe such an approach could bring benefits in the long term.

Je tiens à souligner qu'opter pour une méthode de négociations qui instaure, pour quelque raison que soit, un traitement différencié à l'égard d'un État déclenchera une série de faiblesses, et je ne crois pas qu'une telle approche puisse être profitable à long terme.


Imperial Tobacco's acqusition of Reemtsma would risk putting these distributors in a weak negotiating position vis-à-vis Imperial Tobacco, as they could experience significant difficulty in changing their supplier.

L'acquisition de Reemtsma par Imperial Tobacco risquerait de placer ces distributeurs dans une position de faiblesse vis-à-vis d'Imperial Tobacco, car il pourrait être assez difficile pour eux de changer de fournisseur.


Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, based on his past experience after the referendum in 1980, does the Prime Minister really think it is wise to enter into constitutional negotiations with a PQ government which has lost its own constitutional mandate and which could well find itself isolated and weak at the bargaining table?

M. Stephen Harper (Calgary-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, d'après sa propre expérience à la suite du référendum de 1980, le premier ministre croit-il vraiment qu'il serait judicieux d'entamer des négociations constitutionnelles avec un gouvernement péquiste qui a perdu son propre mandat constitutionnel et qui pourrait bien se trouver isolé et faible à la table de négociations?


In other words, the Community initiative will confine itself to eliminating the weaknesses the system has exhibited in the past. The problem here is "outside interests" (holders of rights who claim not to have been represented when the comprehensive agreement was negotiated and prevent a programme being put out), negotiations which lead nowhere and the question of whether exclusive rights can be acquired when original programmes broadcast by satellite are picked up and put out on cable (a) Outside interests There are two mechanisms whereby the acquisition of cable rights could ...[+++]

Tirant les enseignements de l'expérience acquise dans les Etats membres qui ont des réseaux câblés développés, la Commission propose une approche contractuelle, c'est-à-dire l'acquisition des "droits du câble" par accord global, négocié à la fois forfaitairement et collectivement entre les radiodiffuseurs, les cablodistributeurs et les sociétés de gestion collective. Cette approche s'appliquera aussi bien à la retransmission câblée de signaux hertziens qu'à la mise sur le câble de programmes diffusés par satellite. L'initiative communautaire se limitera dès lors à éliminer les faiblesses que le sytème a montrées dans le passé. Il s'agit du problème des "personnes extérieures" (titulaires des droits qui contestent le fait de ne pas avoir été ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weak negotiators could' ->

Date index: 2022-01-30
w