Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align antennae with receiving dish
Align antennae with receiving dishes
Cook flambeed dishes
Coordinate antennae with receiving dishes
Dish aerial
Dish antenna
Friedman and La Mar weighing buret
Friedman and La Mar weighing burette
LS-WIM
Low-speed WIM
Low-speed weigh-in-motion
Low-speed weighing
Parabolic antenna
Prepare flambe dishes
Prepare flambeed dishes
Prepared dishes or dishes for preparation
Present flamed dishes
Price-weigh-labeler
Price-weigh-labeller
Satellite dish
Slow-speed WIM
Slow-speed weigh-in-motion
Sync antennae with receiving dishes
WRG
Weigh a cigar leaf quantity
Weigh leaf amount per cigar
Weigh leaf quantity per cigar
Weigh leaf sum per cigar
Weigh-bridge
Weigh-price-labeler
Weigh-price-labeller
Weighing bridge
Weighing bucket gage
Weighing buret
Weighing burette
Weighing gage
Weighing gauge
Weighing rain gage
Weighing rain gauge
Weighing raingauge
Weighing type rainfall recorder
Weighing-type rain gage

Vertaling van "weighing dish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
weighing rain gauge [ WRG | weighing rain gage | weighing raingauge | weighing gauge | weighing gage | weighing-type rain gage | weighing bucket gage | weighing type rainfall recorder ]

pluviographe à pesée [ pluviographe à balance | pluviomètre à balance ]


weigh a cigar leaf quantity | weigh leaf amount per cigar | weigh leaf quantity per cigar | weigh leaf sum per cigar

peser la quantité de feuilles par cigare


cook flambeed dishes | present flamed dishes | prepare flambe dishes | prepare flambeed dishes

mettre au point des plats flambés | réaliser des plats flambés | faire flamber les plats | préparer des plats flambés


align antennae with receiving dish | coordinate antennae with receiving dishes | align antennae with receiving dishes | sync antennae with receiving dishes

aligner des antennes et des paraboles


dish aerial | dish antenna | parabolic antenna | satellite dish

antenne parabolique


weigh-price-labeller [ weigh-price-labeler | price-weigh-labeller | price-weigh-labeler ]

étiqueteuse-peseuse-compteuse [ étiqueteuse poids/prix ]


weighing buret | weighing burette | Friedman and La Mar weighing burette | Friedman and La Mar weighing buret

burette à pesée | burette à peser de Freidman-La Mar


low-speed weigh-in-motion [ LS-WIM | low-speed WIM | low-speed weighing | slow-speed weigh-in-motion | slow-speed WIM ]

pesage en marche à basse vitesse [ pesage dynamique à basse vitesse | pesage à basse vitesse ]


prepared dishes or dishes for preparation

plats préparés ou à préparer


weigh-bridge | weighing bridge

pesage | pont à peser | pont-bascule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6.3. Evaporate the three eluates over a hotplate or with an infrared evaporator (point 5.7) in separate evaporating dishes (point 5.3) which have been previously cleaned and weighed (m0).

6.3. Évaporer chacun des trois éluats sur une plaque chauffante ou à l'aide d'un évaporateur à rayons infrarouges (point 5.7) dans une capsule plate d'évaporation (point 5.3) nettoyée au préalable et pesée (m0).


The quantity of soil applied to a substrate, e.g. plates or dishes, or to the washing-water must be the same in all subtests and must be weighed in grams to one decimal point.

La quantité de salissures appliquée sur un substrat (plats, assiettes, etc.) ou introduite dans l'eau de vaisselle doit être la même dans tous les essais secondaires et être pesée en grammes à une décimale près.


At least one hour before the test, each filter shall be placed in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, and placed in a weighing chamber for stabilization.

Une heure au moins avant l'essai, chaque filtre est mis dans une boîte de Petri protégée contre la poussière mais permettant les échanges d'air, et celle-ci est placée dans une chambre de pesée afin de stabiliser le filtre.


They shall be conditioned in a petri dish, which is protected against dust contamination and allows air exchange, for at least one hour, and then weighed.

Pendant au moins une heure avant d'être pesés, ils sont conditionnés dans une boîte de Petri protégée contre la poussière mais permettant les échanges d'air.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).

Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).


Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).

Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).


Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 — 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 oC for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M).

Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 oC, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M).


6.3. Evaporate the three eluates over a hot plate or with an infra-red evaporator (5.7) in separate evaporating dishes (5.3) which have been previously cleaned and weighed (m0).

6.3. Evaporer chacun des trois éluats sur une plaque chauffante ou à l'aide d'un évaporateur à rayons infrarouges (5.7) dans une capsule plate d'évaporation (5.3) nettoyée au préalable et pesée (m0).


4.2. Weighing dish, flat-bottomed, glass, of diameter 60 to 80 mm and depth at least 25 mm, with loose-fitting lid.

4.2. Capsule en verre à fond plat, d'un diamètre de 60-80 mm, d'une profondeur d'au moins 25 mm, munie d'un couvercle.


Remove the lid from the weighing dish (4.2) and heat dish and lid in the oven (4.1) at 103 ± 2 ºC for one hour.

Dans la capsule munie de son couvercle, peser à 10 mg près, environ 10 g d'échantillon. Enlever le couvercle et placer durant une heure la capsule et le couvercle dans l'étuve (4.1) chauffée à 103º ± 2 ºC.


w