Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were brutally murdered again last » (Anglais → Français) :

On Sunday we will be paying tribute not only to the three RCMP officers brutally murdered in New Brunswick earlier this year, Constable Douglas J. Larche, Constable Dave J. Ross, and Constable Fabrice G. Gevaudan, but also to Toronto police constable John Zivcic and Saskatchewan conservation officer Justin A. Knackstedt, who were also killed in the line of duty since the last memorial.

Dimanche, nous rendrons hommage non seulement aux trois agents de la GRC brutalement assassinés au Nouveau-Brunswick il y a quelques mois — les agents Douglas J. Larche, Dave J. Ross et Fabrice G. Gevaudan — , mais aussi à John Zivcic, policier de Toronto, et à Justin A. Knackstedt, agent de conservation de la Saskatchewan, qui ont également perdu la vie dans l'exercice de leurs fonctions depuis le dernier jour commémoratif.


Brutal murders have taken place just feet away from where the 553 held its inaugural parade, murders where the victims and the murderers were no older than the young cadets who marched so proudly before us.

Des meurtres brutaux ont été commis à quelques pieds seulement de l'endroit où le 553 a tenu son défilé inaugural, meurtres où les victimes et les meurtriers n'étaient pas plus âgés que les jeunes cadets qui marchaient si fièrement devant nous.


Last week I had the honour of joining the Prime Minister on his historic tour and visit to the Middle East, where he laid a wreath at Yad Vashem in memory of the six million men, women and children brutally murdered simply because they were Jewish.

La semaine dernière, j'ai eu l'honneur de me joindre au premier ministre au cours de sa tournée historique au Moyen-Orient. Il a déposé une couronne à Yad Vashem, à la mémoire des six millions d'hommes, de femmes et d'enfants qui ont été brutalement assassinés simplement parce qu'ils étaient Juifs.


D. whereas on 28 October 2008 Otto Messmer, leader of the Russian Jesuit order, and Victor Betancourt, an Ecuadorean priest, were brutally murdered in their Moscow apartment,

D. considérant que, le 28 octobre 2008, Otto Messmer, dirigeant de l'Ordre des jésuites de Russie, et Victor Betancourt, prêtre équatorien, ont été sauvagement assassinés dans leur appartement moscovite,


Israeli civilians were brutally murdered again last week when a suicide bomber blew himself up in Rishon-Le-Zion.

Des civils israéliens ont été sauvagement assassinés la semaine dernière, lorsqu'un kamikaze a fait sauter la bombe qu'il portait sur lui à Rishon le-Zion.


Israeli civilians were brutally murdered again last week when a suicide bomber blew himself up in Rishon-Le-Zion.

Des civils israéliens ont été sauvagement assassinés la semaine dernière, lorsqu'un kamikaze a fait sauter la bombe qu'il portait sur lui à Rishon le-Zion.


– (NL) Mr President, I would like to ask the House to devote more time today to the situation of the Kurds in Turkey, because last week, the horrendous news reached us that the elderly parents of the chairman of the Kurdish Institute in Brussels were brutally murdered in Turkish Kurdistan.

- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais demander à l’Assemblée de consacrer plus de temps aujourd’hui à la situation des Kurdes en Turquie, parce que la semaine dernière, nous avons appris l’horrible nouvelle selon laquelle les vieux parents du président de l’institut kurde à Bruxelles ont été brutalement assassinés au Kurdistan turc.


– (EL) Mr President, as we have already heard, the parents of Mr Derwich Ferho, the President of the Kurdish Institute in Brussels and a political refugee in Belgium for the last 28 years, were brutally murdered by perpetrators who, according to the information available, are employed by the Turkish state.

- (EL) Monsieur le Président, comme nous l’avons déjà entendu, les parents de M. Derwich Ferho, président de l’institut kurde à Bruxelles et réfugié politique en Belgique depuis 28 ans, ont été sauvagement assassinés par des personnes employées - d’après les informations dont nous disposons - par l’État turc.


I just want to say that in those tragic events in Rwanda ten years ago, nearly a million people were brutally murdered, not for what they had done but for what they were.

Il me suffit de dire que dans les circonstances tragiques que traversait le Rwanda il y a dix ans, près d'un million de personnes ont été sauvagement assassinées non pour ce qu'ils avaient fait, mais pour ce qu'ils étaient.


Both men were convicted in 1961, Turpin for the murder of police constable Frederick Nash, and Lucas, an American drug dealer from Detroit, for the very brutal murder of two persons.

Les deux hommes avaient été déclarés coupables en 1961, Turpin pour le meurtre du constable Frederick Nash, et Lucas, un trafiquant de drogues américain provenant de Détroit, du meurtre crapuleux de deux personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were brutally murdered again last' ->

Date index: 2023-05-27
w