Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were genocidally slaughtered » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, Parliament unanimously declared April 7 as the National Day of Reflection on the Prevention of Genocide, where we remember and reflect on the 18th anniversary of the Rwandan genocide that in less than 100 days, beginning on April 7, 1994, one million Rwandans, mostly ethnic Tutsis, were slaughtered, victims of a government-orchestrated campaign of incendiary incitement and unspeakable violence.

Monsieur le Président, le Parlement a adopté à l'unanimité une motion désignant le 7 avril comme étant la Journée de réflexion sur la prévention du génocide, journée pendant laquelle nous nous souvenons du génocide rwandais, survenu il y a 18 ans. À partir du 7 avril 1994, en moins de 100 jours, un million de Rwandais, pour la plupart des Tutsis, ont été sauvagement massacrés, victimes d'une campagne d'incitation incendiaire et de violence indescriptible orchestrée par le gouvernent.


However, some might say that the 2 million people slaughtered by the Khmer Rouge were not victims of genocide since most belonged to the same national, political, ethnic or religious group as the perpetrators.

Cependant, certains diront que les 2 millions de personnes qui ont été massacrées par les Khmers rouges n'étaient pas victimes d'un génocide puisque la plupart d'entre elles appartenaient au même groupe national, politique, ethnique et religieux que les auteurs de ces crimes.


Mr. Speaker, April 7 is the 12th anniversary of the Rwandan genocide, in which 800,000 men, women and children were slaughtered while the global community effectively turned its back.

Monsieur le Président, le 7 avril marque le 12 anniversaire du génocide au Rwanda. Pendant que la communauté internationale fermait les yeux, 800 000 hommes, femmes et enfants ont été tués.


But the pursuit of the genocide, the 800,000 who were slaughtered in full view of the world while the United Nations refused to respond to Roméo Dallaire, was the action of the United States, France, and the U.K. on the Security Council.

Toutefois, l’exécution du génocide, les 800 000 morts assassinés aux yeux du monde alors que les Nations Unies refusaient de répondre à la demande de Roméo Dallaire, c’était le fait des États-Unis, de la France et du Royaume-Uni au sein du Conseil de sécurité.


Half a million people were genocidally slaughtered by this method.

Un demi-million de personnes ont été massacrées de cette manière au cours de ce génocide.


Remember that in 1994 when the Hutus were slaughtering the Tutsis in Rwanda, it was a long time before the international community even used the word “genocide”, despite the fact that everybody knew it was happening.

Souvenez-vous qu'en 1994, quand les Hutus massacraient les Tutsis au Rwanda, il a fallu longtemps avant que la communauté internationale utilise le mot «génocide», même si tout le monde savait ce qui se passait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were genocidally slaughtered' ->

Date index: 2023-06-13
w