Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million people slaughtered » (Anglais → Français) :

We did not do anything in the Congo, where five million people have been slaughtered under conditions that are just as atrocious as, if not even worse than, what is happening right now.

Nous n’avons rien fait pour le Congo, où cinq millions de personnes ont été massacrées dans des conditions tout aussi atroces, sinon pires, que celles qui ont cours aujourd’hui.


Sudan and the Darfur region, in particular, are also tragic locations on the world map due to a humanitarian disaster, which has been described by many experts as outright genocide, as a result of the slaughter of more than two million people, while four million are refugees from the civil war.

Le Soudan et la région du Darfour en particulier sont aussi des points tragiques sur la carte du monde en raison d’une catastrophe humanitaire, que certains experts ont carrément qualifiée de génocide, à cause du massacre de plus de deux millions de personnes, alors que l’on dénombre quatre millions de réfugiés de la guerre civile.


However, some might say that the 2 million people slaughtered by the Khmer Rouge were not victims of genocide since most belonged to the same national, political, ethnic or religious group as the perpetrators.

Cependant, certains diront que les 2 millions de personnes qui ont été massacrées par les Khmers rouges n'étaient pas victimes d'un génocide puisque la plupart d'entre elles appartenaient au même groupe national, politique, ethnique et religieux que les auteurs de ces crimes.


The 20century saw a devastating multitude of horrendous crimes which are not comparable but which nonetheless caused the death of millions of innocent people: the First World War, the fascist invasion, the aggression of Japan towards China and Korea, the atomic bombs dropped by the USA on Hiroshima and Nagasaki, Stalin’s policy against his own people, the ravages of various colonial powers in their spheres of influence, the terror of the Khmer Rouge, the slaughter of Tutsi and Hutus.

Le XX siècle a connu une multitude de crimes horribles qui, bien qu’ils aient tous causé la mort de millions d’innocents, ne sont pas comparables: la première Guerre mondiale, l’invasion fasciste, l’agression japonaise contre la Chine et la Corée, les bombes atomiques larguées par les États-Unis sur Hiroshima et Nagasaki, la politique menée par Staline contre son propre peuple, les ravages des différentes puissances coloniales dans leurs sphères d’influence, la terreur de Khmers Rouges, le massacre des Tutsis et des Hutus.


Nearly one million people were slaughtered, and international intervention came only too late.

Près d’un million de personnes ont été massacrées et l’intervention internationale est arrivée trop tard.


Poland has good reason to point our that its agricultural heritage will be open to a European heritage of 8 million animals slaughtered for foot-and-mouth disease or BSE and 136 000 people incubating the fatal atypical Creutzfeld-Jakob disease.

La Pologne ainsi, à forte raison, fait observer que son acquis agricole vaut bien l'acquis d'une Europe aux 8 millions d'animaux abattus pour fièvre aphteuse ou ESB et aux 136 000 personnes qui incuberaient la maladie mortelle du Creutzfeld-Jakob atypique.


Half a million people were genocidally slaughtered by this method.

Un demi-million de personnes ont été massacrées de cette manière au cours de ce génocide.


It is hard to grasp the systematic slaughter of one million people, so let me focus on one tragedy: the slaughter of Armenian Catholics in the town of Mardin in June 1915.

Comme il n'est pas aisé pour l'esprit de concevoir le massacre systématique d'un million de personnes, je ne parlerai que d'un massacre, celui des Arméniens catholiques de Mardin en juin 1915.


The article outlines in detail the events that occurred, resulting in the slaughter of about 1.4 million chickens, ducks, pheasants, quail, and other fowl kept for human consumption; a slaughter that may have prevented a pandemic similar to that which occurred in 1918 when 20 million people died from influenza.

Il devrait toucher juste. L'article raconte en détail les événements qui ont mené à l'abattage de quelque 1,4 million de poulets, canards, faisans, cailles et autres volailles destinées à la consommation humaine, un abattage qui a peut-être empêché une pandémie similaire à celle de la grippe qui a tué 20 millions de personnes en 1918.


To equate thoughtful journalism to Stalin the slaughterer is shameful. Stalin murdered millions of innocent people.

Il est scandaleux de comparer des journalistes réfléchis à Staline, ce boucher qui a tué des millions d'innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million people slaughtered' ->

Date index: 2023-12-26
w