Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were limited simply " (Engels → Frans) :

(Return tabled) Question No. 452 Mr. Matthew Kellway: With regard to suppliers of garments and textiles that are manufactured outside Canada, in whole or in part, and which have been contracted by any agency or department of the government: (a) what is the process by which Public Works and Government Services Canada (PWGSC) may ask suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (b) on how many occasions has PWGSC asked suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (c) if PWGSC has ever requested evidence of supplier compliance with local labour laws, (i) which office within PWGSC initiated these requests and under whose authority, (ii) why were these req ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 452 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les vêtements et les textiles fabriqués en tout ou en partie à l’étranger achetés par les ministères et les organismes fédéraux: a) de quelle façon Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) peut-il demander aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; b) combien de fois TPSGC a-t-il demandé aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; c) s’il arrive que TPSGC demande aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local, (i) quel bureau au sein de TPSGC fait la demande et en vertu de quel pouvoir, (ii) pourquoi fait-on la demande, (iii) quand fait-on la demande, (iv) les preuves dema ...[+++]


They were limited simply because the evidence indicated that the system was working well, with the needed degree of transparency and effective operations.

Les recommandations n'étaient pas nombreuses, tout simplement parce que tout indiquait que le système fonctionnait bien, assurait le degré de transparence voulu et était efficace.


We had agreed in the Committee on Employment and Social Affairs that the responses required on the issue of social inclusion were not simply limited to the field of employment, but that they had to include other major social matters: access to education for all, without ethnic or social discrimination, in order to guarantee a common core of knowledge necessary for people to integrate effectively in society; access to quality health care for all: the fact that, even today, people can recover from cancer in one part of Europe and die from influenza in another will never be justifiable; access to housing for all, whic ...[+++]

Nous avions convenu en commission de l’emploi et des affaires sociales que les réponses à apporter à la question de l’inclusion sociale ne se bornaient pas au simple champ de l’emploi, mais devaient englober d’autres primats sociaux: l’accès à l’éducation, pour tous, sans discrimination ethnique ni sociale, pour assurer un socle commun de connaissances essentielles à une bonne intégration dans la société; l’accès aux soins de qualité pour tous: le fait qu’aujourd’hui encore on puisse guérir d’un cancer dans un coin de l’Europe et mourir de la grippe dans un autre ne sera jamais ju ...[+++]


As much as we were pleased to have the minister accept the idea of a Committee of the Whole on the question of the Maritime Helicopter Procurement Process, we were equally disappointed when the motion was tabled to find that the study would be limited strictly to the examination of witnesses from the Department of National Defence and the Department of Public Works who in effect will be invited, if this motion is passed, simply to defend the gover ...[+++]

Nous sommes très heureux que madame le ministre ait accepté l'idée de confier l'étude du processus d'acquisition de l'hélicoptère maritime à un comité plénier. Toutefois, nous avons été fort déçus de constater, lors de la présentation de la motion, que l'étude serait strictement limitée à l'audition de témoins de la Défense nationale et de Travaux publics qui seront convoqués, si la motion est adoptée, simplement pour défendre la position du gouvernement.


The limits within which European stock exchanges are fed from workers’ pension funds cannot but be much stricter than in the days when stock exchanges were simply casinos for the rich.

Les conditions dans lesquelles les bourses européennes seront alimentées par les fonds de pension des travailleurs ne peuvent être que beaucoup plus strictes que celles de l’époque où les bourses étaient simplement des casinos pour riches.


The key difference, however, between previous and current reductions in tar ceilings is simply that previous reductions in tar ceilings were limited to the EU.

La différence-clé, cependant, entre les réductions précédentes et les réductions actuelles dans les niveaux de goudron est simplement que les réductions précédentes étaient limitées à l'UE.


The original proposal for a BAC limit of 0.5 mg/ml, brought forward in 1988, remained unadopted simply because too many Member States objected to such a measure on the grounds of subsidiarity, even though they themselves were prepared to accept 0.5 mg/ml.

La proposition initiale d'une limite de TA de 0,5 mg/ml, présentée en 1988, n'a pas été adoptée tout simplement parce que de trop nombreux États membres s'opposaient à une telle mesure au nom du principe de subsidiarité, et ce même s'ils étaient prêts eux-mêmes à accepter 0,5 mg/ml.


Economics would simply dictate that instead of using MMT a much enhanced refining process would be required which would cause greater volumes of crude oil and greater emissions from the refining process of a number of undesirable elements, including carbon monoxide and sulphur dioxide. Also concerning environmental pollution, there were a number of studies by Calgary based T.J. McCann and Associates Limited and Environ Internationa ...[+++]

Toujours concernant la pollution de l'environnement, un certain nombre d'études menées par la société T.J. McCann and Associates, de Calgary, et la société Environ International Limited, de Californie, où le MMT est spécifiquement interdit, montrent que, si le MMT était interdit, les émissions d'oxyde nitreux dans l'environnement augmenteraient probablement de 32 000 à 50 000 tonnes par année, ce qui équivaudrait à mettre plus d'un million de voitures additionnelles sur la route d'ici à l'an 2000 (1630) En mai dernier, Environ of Cali ...[+++]


Parliament is not limited simply to implementing the bare bones requirements of the Convention; if it were, large parts of the present Act and Regulations would be ultra vires—which is not the case.

Le Parlement n'est pas simplement limité à la mise en «uvre des exigences minimales de la Convention; le cas échéant, de grandes parties de la loi et des règlements actuels seraient inconstitutionnelles—ce qui n'est pas le cas.




Anderen hebben gezocht naar : why     for evidence limited     they were limited simply     social inclusion     not simply limited     were not simply     were     would be limited     simply     stock exchanges     limits     exchanges were simply     tar ceilings     ceilings were limited     ceilings is simply     they themselves     bac limit     remained unadopted simply     there     associates limited     economics would simply     not limited     not limited simply     were limited simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were limited simply' ->

Date index: 2021-05-12
w