Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were then sold " (Engels → Frans) :

Instead, they were used exclusively for the production of hand pallet trucks by the related company in the Union which then sold the finished product (hand pallet trucks) on the Union market.

Ils ont été utilisés exclusivement pour la production de transpalettes à main par la société liée basée dans l'Union, qui a ensuite vendu le produit fini (transpalettes à main) sur le marché de l'Union.


The Commission then examined whether the domestic sales by the analogue country producer on its domestic market for each product type that is identical or comparable with a product type sold for export to the Union were representative, in accordance with Article 2(2) of the basic Regulation.

La Commission a alors examiné si les ventes nationales effectuées par le producteur de pays analogue sur son marché intérieur pour chaque type de produit qui est identique ou comparable à un type de produit vendu à l'exportation à destination de l'Union étaient représentatives, conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base.


The Commission then examined whether the product types sold by the investigated exporting producers on their domestic market compared with product types sold for export to the Union were representative, in accordance with Article 2(2) of the basic Regulation.

La Commission a alors examiné si les types de produit vendus par les producteurs-exportateurs soumis à l'enquête sur leur marché intérieur comparés aux types de produit vendus à l'exportation vers l'Union étaient représentatifs, conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base.


The Sernam Xpress shares were then sold to Financière Sernam for the same amount (EUR 2 million).

Les actions de Sernam Xpress ont alors été vendues à la Financière Sernam pour le même montant (2 millions d’euros).


This has sparked a growth of unlicensed football academies in some African countries and I am deeply concerned that young children are being exploited by ruthless agents and then sold on to clubs as if they were commodities.

Cette demande est à l'origine de l'ouverture de plus en plus d'académies de football non autorisées dans certains pays africains, et je tiens à dire que je suis profondément préoccupée à l'idée que de jeunes enfants sont exploités par des agents impitoyables, avant d'être vendus à des clubs comme de simples marchandises.


This has sparked a growth of unlicensed football academies in some African countries and I am deeply concerned that young children are being exploited by ruthless agents and then sold on to clubs as if they were commodities.

Cette demande est à l'origine de l'ouverture de plus en plus d'académies de football non autorisées dans certains pays africains, et je tiens à dire que je suis profondément préoccupée à l'idée que de jeunes enfants sont exploités par des agents impitoyables, avant d'être vendus à des clubs comme de simples marchandises.


The Commission then identified those product types of tube and pipe fittings sold domestically by the trading companies which were identical or directly comparable to the types sold for export to the European Union.

La Commission a ensuite recensé les types d'accessoires de tuyauterie vendus par les négociants concernés sur le marché intérieur qui étaient identiques ou directement comparables aux types vendus à l'exportation à destination de l'Union.


These surpluses were then sold on the world market for billions in a tax-subsidised dumping operation, the consequence of which was that in some countries, mainly in the developing world, regional markets were destroyed.

Ces excédents étaient ensuite vendus sur le marché mondial pour des milliards dans le cadre d’une opération de dumping financée par des taxes, avec pour conséquence la destruction de marchés régionaux de certains pays, surtout dans les pays en développement.


At present, for example, fish are hauled out of the Baltic and North Sea, transported by ’plane to Asia and packaged as ready-made meals which are then transported back and sold in the same places as the fish were landed.

À l’heure actuelle, par exemple, des poissons sont capturés dans la Baltique et la mer du Nord, puis acheminés par voie aérienne en Asie, où ils sont conditionnés sous forme de repas prêts à l’emploi, qui sont ensuite réexpédiés et commercialisés dans les régions mêmes où les poissons avaient été débarqués.


The CFO then quickly changed its policy and made efforts to make sure that tickets sold in 1998 were available without discrimination.

Le CFO s'est dès lors empressé de modifier sa politique et s'est efforcé de garantir que les billets vendus en 1998 seraient disponibles sans aucune discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : they     union which then     which then sold     union     commission then     product type sold     product types sold     xpress shares were then sold     agents and then     then sold     companies which     pipe fittings sold     these surpluses were then sold     fish     which are then     back and sold     were     cfo then     tickets sold     were then sold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were then sold' ->

Date index: 2021-07-22
w