Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were times after senator ringuette " (Engels → Frans) :

There were times after Senator Ringuette and her husband had a few pops, and I joined in later on with him and had a few pops with him.

Il arrivait que la sénatrice Ringuette et son mari prennent quelques verres avec lui, et je me suis joint à lui, moi aussi, mais nous savons tous quel fort accent il avait.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, is it the understanding of the house that this matter standing in the name of Senator Robichaud remain standing in his name for the remainder of his time after Senator Poirier's speech?

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, acceptez-vous que cet article, qui est inscrit au nom du sénateur Robichaud, demeure inscrit à son nom pour le reste de son temps de parole après l'allocution du sénateur Poirier?


Senator Duffy's location was presented on page 16 of the Deloitte report. It was determined that he spent only 30 per cent of the time at his declared primary residence in Prince Edward Island, that 45 per cent of this time was related to Senate business, but 37 per cent in Ottawa, that undocumented activity in Ottawa accounted for 6 per cent, and that work in Ottawa the day before or after Senate business accounted for 11 per cent. This meant that Senator Duffy was in Ott ...[+++]

À la page 18, le rapport de Deloitte a établi les emplacements du sénateur Duffy et on a déterminé que seulement 30 p. 100 de la période de temps était à la résidence principale déclarée à l'Île-du- Prince-Édouard; que 45 p. 100 du temps était relié aux travaux du Sénat, mais 37 p. 100 à Ottawa; activités non attestées à Ottawa, 6 p. 100; Ottawa la veille et le lendemain des travaux liés au Sénat, 11 p. 100. Cela donnait un total de 296 jours sur les 549 examinés où le sénateur Duffy se trouvait à Ottawa.


The Hon. the Speaker: This will be the second time that Senator Ringuette speaks.

Son Honneur le Président : Ce sera la deuxième fois que le sénateur Ringuette prend la parole.


The sentencing of Mrs Saberi comes at a critical moment: two months before the presidential elections in Iran, and only a short time after efforts were initiated by the US and the EU to improve relations with Iran.

La condamnation de M Saberi arrive à un moment critique: deux mois avant les élections présidentielles en Iran et seulement peu de temps après que les États-Unis et l’UE aient engagé des efforts afin d’améliorer les relations avec l’Iran.


Secondly, for a small country like Estonia, it is important that the rest time provided in compensation for overtime be granted a reasonable time after the extra hours were done.

Deuxièmement, pour un petit pays comme l’Estonie, il est important que la période de repos prévue pour compenser les heures supplémentaires soit accordée dans un laps de temps raisonnable après la prestation des heures supplémentaires.


Secondly, for a small country like Estonia, it is important that the rest time provided in compensation for overtime be granted a reasonable time after the extra hours were done.

Deuxièmement, pour un petit pays comme l’Estonie, il est important que la période de repos prévue pour compenser les heures supplémentaires soit accordée dans un laps de temps raisonnable après la prestation des heures supplémentaires.


If we were to have had this discussion in ten days’ time, after the decisive referendum – and my belief is that Ireland will say ‘yes’ – the debate would have been even more concrete and optimistic.

Si nous avions eu cette discussion dans dix jours, après le référendum décisif – et je suis persuadé que l’Irlande dira «oui» – le débat aurait été encore plus concret et optimiste.


Honourable senators will recall that, last evening, after Senator Ringuette spoke, Honourable Senator Lynch-Staunton asked a number of questions about how certain things are booked.

Les honorables sénateurs se souviendront sûrement que, hier soir, après l'intervention du sénateur Ringuette, l'honorable sénateur Lynch-Staunton a posé un certain nombre de questions sur la façon dont sont comptabilisés certains éléments.


You will remember that at that time, after the entry into force of the Maastricht Treaty, uniform rules on visas were to be introduced within the European Union for the first time.

Vous vous souvenez certainement qu'après l'entrée en vigueur du traité de Maastricht, il a été pour la première fois question d'introduire une réglementation européenne unique en matière de visa.




Anderen hebben gezocht naar : there were times after senator ringuette     his time     his time after     honourable senators     days     time     before or after     senator     second time     time that senator     senator ringuette     after efforts     short time     short time after     extra hours     rest time     reasonable time after     were     ten days’ time     days’ time after     how certain things     last evening after     after senator ringuette     visas     time after     were times after senator ringuette     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were times after senator ringuette' ->

Date index: 2022-06-28
w