Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were watching them " (Engels → Frans) :

I am not familiar with those crime programs, and I do not want to watch them in principle, but I understand there is no doubt that two persons who were part of a mega-trial and who were released just before the release of the jury would be prime targets for anyone.

Je ne regarde pas les émissions de télévision sur la criminalité et je ne tiens pas à les regarder en principe, mais je crois comprendre qu'il ne fait aucun doute que libérées juste avant le jury, ces deux personnes offriraient des cibles de choix.


If the Minister of Natural Resources or the Prime Minister were to acknowledge that rare earths are important and critical as well as strategic elements and that Canada has these elements, and if they were to watch them and find ways to study them to help in the future, I think that would be good.

Si le ministre des Ressources naturelles ou le premier ministre déclaraient publiquement que les terres rares sont importantes et cruciales, autant que les éléments stratégiques, et que le Canada possède ces éléments, et s'ils décidaient de les surveiller et de trouver le moyen de les étudier pour aider à l'avenir, je pense que ce serait bien.


On the one hand, we were engaged in continuous dialogue with both countries, watching their efforts and attempting to help them find ways to get a better recognition of their efforts.

D’une part, nous avons mené un dialogue constant avec les deux pays, en surveillant leurs efforts et en tentant de les aider à trouver les moyens d’obtenir une meilleure reconnaissance de leurs efforts.


They were starved of support. There are communities like Ignace, Red Rock, Kenora, Opasatika, Béarn and Malartic that have gone down, and the government has sat back and watched them go down.

Je pense à des collectivités comme celles d'Ignace, Red Rock, Kenora, Opasatika, Béarn et Malartic, qui n'ont pas réussi à surnager, pendant que le gouvernement se croisait les bras en les regardant s'enfoncer.


Suddenly, the Conservatives found that when all these issues were on the floor of the House of Commons and people were watching them on television, they were going up in the polls somewhat.

Soudainement, les conservateurs ont découvert que lorsque toutes ces questions étaient lancées sur le parquet de la Chambre des communes et que les Canadiens les regardaient à la télévision, leur cote de popularité remontait un peu dans les sondages.


– Mr President, as head of the European Union Election Observation Mission in Ethiopia, I helped to persuade Ethiopian opposition leaders not to boycott the May elections, assuring them that the world and the European Union in particular were watching.

- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de chef de la mission d’observation de l’Union européenne en Éthiopie, j’ai contribué à persuader les chefs de l’opposition éthiopienne à ne pas boycotter les élections de mai, leur assurant que le monde et l’Union européenne en particulier les observaient.


Those who are often accused of being interested only in themselves did not look away; when reports were shown of the hell in paradise, they were watching them.

Ceux que l’on accuse souvent d’égoïsme ne se sont pas défilés. Ils ont vu les reportages sur l’enfer au paradis.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office, a Greek friend who recently visited Holland told me that what had impressed him most was that the police on the streets of Amsterdam gave the impression that they were there to protect citizens and their diversity, not to watch and suspect them.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un de mes amis grecs qui s’est récemment rendu aux Pays-Bas m’a affirmé que ce qui l’avait le plus frappé était le fait que les policiers patrouillant dans les rues d’Amsterdam donnaient l’impression qu’ils étaient présents pour protéger les citoyens et leur diversité, et non pour les surveiller et les suspecter.


They sound like a highly warlike tribe, if I were just to watch them from Calgary.

Vue de Calgary, elle a l'air d'une tribu belliqueuse.


According to some reports, parents were not aware of the facilities, such as the blocks on pay TV and Internet filters, which help them control what their children watch.

Selon certains rapports, les parents n'ont pas connaissance des systèmes de blocage sur les chaînes de télévision à péage et des filtres sur Internet qui leur permettent de contrôler ce que leurs enfants regardent.




Anderen hebben gezocht naar : persons who     want to watch     watch them     prime minister     were to watch     were     both countries watching     help them     they     back and watched     watched them     people were watching them     particular     particular were watching     assuring them     they were watching them     not to watch     suspect them     just to watch     parents     children watch     which help them     were watching them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were watching them' ->

Date index: 2022-09-16
w