Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "western-style democratic future " (Engels → Frans) :

A successful, peaceful evolution will not mean turning being China into another Western-style democratic system.

L'évolution réussie et pacifique ne signifiera pas que la Chine deviendra une autre démocratie politique de style occidental.


Can we go back in time to when the first elections were held where we had direct electoral systems for Parliament and possibly have that as a way to bring back a more western-style democratic system?

Pouvons-nous revenir en arrière jusqu'à l'époque où les premières élections ont été tenues et où nous avions des régimes de représentation directe pour l'élection au Parlement et peut-être ainsi ramener un régime démocratique davantage occidental?


The type of issues and the alignment of countries, however, were similar. There was one slight difference: in the UN, the European neutral countries such as Sweden and Finland were NOT part of the Western Bloc, but they were in the IPU, because of their Western cultures and Western-style democratic credentials.

Mais le type de questions et l’alignement des pays étaient semblables, à une différence près : à l’ONU, les pays européens neutres comme la Suède et la Finlande ne faisaient PAS partie du bloc occidental, mais ils étaient membres de l’UIP en raison de leurs cultures et démocraties occidentales.


However, I was, of course, disappointed by the result, because President Yanukovich is no Western-style democrat.

Mais bien entendu j’ai été déçu par le résultat, parce que le président Ianoukovitch n’est pas un démocrate à l’occidentale.


U. whereas a ceasefire in Western Sahara between the Moroccan Government and the Polisario Front has been in place since 1991; whereas the UN considers Western Sahara a non-self-governing territory; whereas the Sahrawi Arab Democratic Republic is a full member of the AU and currently recognised by over 35 UN states, but not by the UN collectively or by any EU Member State; whereas Morocco has legal obligations to account for its exercise of de facto administrating power over the territory and people of Western Sahara; whereas the UN, under the auspices of the Security Council, is acting as a mediator to find a solution to the confli ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique de rendre des comptes sur le rôle de puissance administrante q ...[+++]


U. whereas a ceasefire in Western Sahara between the Moroccan Government and the Polisario Front has been in place since 1991; whereas the UN considers Western Sahara a non-self-governing territory; whereas the Sahrawi Arab Democratic Republic is a full member of the AU and currently recognised by over 35 UN states, but not by the UN collectively or by any EU Member State; whereas Morocco has legal obligations to account for its exercise of de facto administrating power over the territory and people of Western Sahara; whereas the UN, under the auspices of the Security Council, is acting as a mediator to find a solution to the conflic ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique de rendre des comptes sur le rôle de puissance administrante qu ...[+++]


Ukraine is now at a crossroads between a western-style democratic future with EU aspirations, which we in the European Parliament support in principle, and reverting to a semi-democratic authoritarian type of system.

L’Ukraine est maintenant à mi-chemin entre un avenir démocratique de style occidental et conforme aux aspirations de l’UE, ce que nous soutenons en principe au Parlement européen, et le retour à un système de type semi-démocratique autoritaire.


The petitioners are asking parliamentarians to defend the right of western farmers, because the fundamental principle of any farm-based marketing system is that the farmers decide their future, and this is not happening in the case of the Wheat Board, wherein the government is intervening and ignoring the democratic choice of western prairie farmers.

Les pétitionnaires demandent aux parlementaires de défendre les droits des agriculteurs de l'Ouest, car tout système de commercialisation de produits agricoles repose sur un principe fondamental qui exige de laisser les agriculteurs décider de leur avenir.


Portugal left Macau with a complete, western-style democratic legal system, with political institutions that function well, with a Chief Executive appointed by Beijing replacing the former Portuguese Governor, with a Legislative Assembly of 23 members, independent courts and a Court of Final Appeal as well as an efficient police force.

Le Portugal a légué à Macao tout une ordre juridique de type démocratique occidental avec : des institutions politiques qui fonctionnent bien ; un chef de l'exécutif nommé par Pékin, qui remplace l'ancien gouverneur portugais ; une assemblée législative composée de 23 membres ; des tribunaux indépendants et un tribunal de dernière instance, ainsi qu'un corps de police efficace.


1. NATO and the EU share a common vision for the future of the Western Balkans: self-sustaining stability based on democratic and effective government structures and a viable free market economy, leading to further rapprochement towards European and Euro-Atlantic structures.

1. L'OTAN et l'UE partagent une même conception pour l'avenir des Balkans occidentaux: une stabilité autonome fondée sur des structures gouvernementales démocratiques et efficaces et une économie de marché viable devant permettre de les rapprocher davantage des structures européennes et euro-atlantiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'western-style democratic future' ->

Date index: 2022-07-14
w