Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "westminster for his additional comments " (Engels → Frans) :

I am giving the floor to the hon. member for Burnaby—New Westminster for his additional comments.

Je donne la parole au député de Burnaby—New Westminster, qui a autre chose à ajouter.


The secretary has already indicated, and the minister mentioned it in his opening comments, that they are considering an additional rule to deal with those aspects that are not covered by this interim rule.

Le secrétaire a déjà indiqué, comme le ministre en a parlé dans sa déclaration du début, que les États-Unis envisagent d'établir une autre règle pour traiter des aspects dont il n'est pas question dans la première.


Mr. Speaker, I thank my hon. colleague from Burnaby—New Westminster for his comments.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Burnaby—New Westminster de ses commentaires.


I thank Mr Mandelson for his comments and I would make the point that in a spirit of cooperation and consensus I have just had a conversation with Mr Varela Suanzes-Carpegna and I have agreed to withdraw Amendment 11 − we will deal with this tomorrow − in exchange for him supporting, as an addition, the new parts of my Amendment 12.

Je remercie M. Mandelson pour ses commentaires et je voudrais souligner que dans un esprit de coopération et de consensus, je viens de m’entretenir avec M. Varela Suanzes-Carpegna et que j’ai accepté de retirer l’amendement 11 − nous en parlerons demain − en échange de son soutien aux nouvelles parties de mon amendement 12.


I thank Mr Mandelson for his comments and I would make the point that in a spirit of cooperation and consensus I have just had a conversation with Mr Varela Suanzes-Carpegna and I have agreed to withdraw Amendment 11 − we will deal with this tomorrow − in exchange for him supporting, as an addition, the new parts of my Amendment 12.

Je remercie M. Mandelson pour ses commentaires et je voudrais souligner que dans un esprit de coopération et de consensus, je viens de m’entretenir avec M. Varela Suanzes-Carpegna et que j’ai accepté de retirer l’amendement 11 − nous en parlerons demain − en échange de son soutien aux nouvelles parties de mon amendement 12.


When Canadians compare the actual facts of the matter, not the rhetoric, not the verbosity and not the hot air, but the actual fiscal period returns, most of them will be pleased to know that the NDP has the best record of any federal or provincial political party (1200) Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, the hon. member for Burnaby—New Westminster had me until his last comments and I do not want to go there.

La plupart du temps où nous avons prévu l'équilibre budgétaire, nous l'avons atteint parce que nous gérons avec honnêteté les exercices financiers et la budgétisation. Si les Canadiens comparent, non pas les beaux discours, les déclarations verbeuses et les paroles creuses, mais bien les résultats des exercices financiers, la plupart d'entre eux seront heureux de constater que le NPD affiche le meilleur bilan parmi tous les partis politiques fédéraux et provinciaux (1200) M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, le député de Burnaby—New Westminster a suscité ...[+++]


In addition, his comments contradict what he says at the beginning of the interview about the choice of the communities of Cyprus in the two referenda being a choice by free and sovereign peoples.

Par ailleurs, ses propos contredisent ce qu’il dit au début de l’interview à propos du choix des communautés de Chypre dans les deux référendums, un choix à faire par un peuple libre et souverain.


I do not think it is totally fair that the member, although I do appreciate the fact that he withdrew his inappropriate statement, in his additional comments is still leaving an impression in the House that is not accurate for a number of reasons.

J'admets que le député a retiré ses propos déplacés, mais je ne crois pas que ce soit tout à fait correct que, par ses observations supplémentaires, il laisse à la Chambre une impression qui ne convient pas pour un certain nombre de raisons.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westminster for his additional comments' ->

Date index: 2023-09-21
w