Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what did angela merkel " (Engels → Frans) :

And Angela Merkel did that.

Et c'est ce qu'a fait Angela Merkel.


What did Angela Merkel, who is president of the G-8 meetings and president of the EU, say right now?

Qu'est-ce qu'a déclaré Angela Merkel, qui préside la réunion du G8 et aussi l'Union européenne en ce moment?


There are some 150 in Donetsk right now who are agitating for a referendum, and what we really need.Again the message that we need Angela Merkel to convey and that all of us need to say is that any referenda of that sort are unacceptable; they are not legitimate; there is not a fair process; they are being undertaken in a shadow of insecurity, and we would utterly reject any such referenda. We need to be saying that now, frankly.

Quelque 150 personnes réclament actuellement un référendum à Donetsk, et ce qu'il faut vraiment que nous fassions.Encore une fois, le message qu'Angela Merkel doit transmettre et que nous devons tous livrer, c'est que tout référendum de ce genre est inadmissible; ces référendums ne sont pas légitimes, le processus n'est pas équitable, les référendums sont tenus dans l'insécurité, et nous en rejetterions clairement les résultats.


I simply do not understand how Angela Merkel, the German Chancellor, can tell people that what they are doing for employment in Europe at the present time is sufficient.

Je ne comprends tout simplement pas comment Angela Merkel, la chancelière allemande, peut dire aux gens que ce que l’Europe fait actuellement pour l’emploi est suffisant.


The peoples of France and Holland rejected the Constitution, yet it has now come back with a new name and with what Angela Merkel called ‘cosmetic changes’.

Bien que les populations française et néerlandaise aient rejeté la Constitution, celle-ci est revenue avec un nouveau nom et avec ce qu'Angela Merkel a appelé des «changements cosmétiques».


My $500,000 is something for debate and discussion, but this is what Ms. Merkel and Mr. Obama did, and of course I inspire myself.

La limite de 500 000 $ dont j'ai parlé est une proposition pour la discussion. C'est ce que la chancelière Merkel et le président Obama ont fait et, bien sûr, je m'inspire d'eux.


Angela Merkel and President Sarkozy were also here, and they did not pursue a domestic agenda; they talked about Europe.

Angela Merkel et le président Sarkozy ont également été présents ici et ils n'ont poursuivi aucune visée de politique intérieure; ils ont parlé de l'Europe.


I did not have the impression that Angela Merkel was acting as a representative of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats; I had been told she was there as the President of the Council.

Je n’ai pas eu l’impression que Mme Merkel agissait en tant que représentante du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens; à ma connaissance, elle était ici en tant que présidente du Conseil.


I did not have the impression that Angela Merkel was acting as a representative of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats; I had been told she was there as the President of the Council.

Je n’ai pas eu l’impression que Mme Merkel agissait en tant que représentante du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens; à ma connaissance, elle était ici en tant que présidente du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : merkel did     angela     angela merkel     what did angela merkel     what     need angela     need angela merkel     people that what     understand how angela     how angela merkel     with what     what angela     what angela merkel     what ms merkel     impression     impression that angela     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what did angela merkel' ->

Date index: 2021-12-18
w