Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what jean-michel said " (Engels → Frans) :

Mr. Jean-François Fiset: To complete what Jean-Michel said, you also have many people who are non-lawyers, who we call consultants, making representation regarding those people.

M. Jean-François Fiset: Pour compléter ce que Jean-Michel vient de dire, il y a aussi beaucoup de gens qui ne sont pas des avocats, que nous appelons des consultants, qui font des démarches au nom de ces demandeurs.


That is what Jean Charest said.

C'est ce qu'il disait, Jean Charest.


In this regard, let us remember what Jean Charest saidForget Lucien Bouchard. He is not the problem.

À cet égard, rappelons la déclaration de Jean Charest, qui a dit: «Oubliez Lucien Bouchard, ce n'est pas Lucien Bouchard le problème, ce sont les coupures que le gouvernement fédéral libéral a faites dans le Transfert social canadien».


Welcoming this milestone in the EU's trade policy, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "This agreement encapsulates what we want our trade policy to be - an instrument for growth that benefits European companies and citizens, but also a tool to project our values, harness globalisation and shape global trade rules.

Saluant cette étape décisive dans la politique commerciale de l'UE, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Cet accord représente la synthèse de ce que nous attendons de notre politique commerciale — qu'elle soit un instrument de croissance qui profite aux entreprises et aux citoyens européens, mais aussi un outil pour promouvoir nos valeurs, maîtriser la mondialisation et définir les règles du commerce international.


Speaking at the joint press conference, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said: "More steps have been taken in the last three years than in the previous twenty; Ukraine should be proud of what it has achieved".

S'exprimant lors de la conférence de presse commune, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Nous avons fait plus de progrès ces trois dernières années que lors des vingt années qui ont précédé; l'Ukraine devrait être fière de ce qu'elle a réalisé».


Commission President Jean-Claude Juncker said: "More than just a principle, solidarity is a state of mind that goes to the very heart of what the European Union is about.

M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Plus qu'un simple principe, la solidarité est un état d'esprit qui touche au cœur même de ce qu'est l'Union européenne.


"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


I endorse what Commissioner Michel said about there not having been nearly enough discussion on Africa.

J’approuve ce qu’a dit le commissaire Michel sur le fait que l’on n’a pas discuté suffisamment de l’Afrique.


We are asking him today, as Prime Minister and former vice-chair of the Treasury Board, if he can confirm what Jean Chrétien said, that the ministers on the Treasury Board had assured Jean Chrétien on a number of occasions that there was no problem in the management of the sponsorships.

Nous lui demandons aujourd'hui, en tant que premier ministre et ancien vice-président du Conseil du Trésor, s'il confirme les propos de Jean Chrétien à l'effet que les ministres qui siégeaient au Conseil du Trésor avaient assuré Jean Chrétien, à plusieurs reprises, qu'il n'y avait aucun problème dans la gestion des commandites.


Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, the government is refusing to say whether what Jean Chrétien said yesterday was true about the ministers of the Treasury Board responsible for the administration of the sponsorship money assuring him that the rules were followed.

M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement refuse de répondre à savoir si Jean Chrétien a dit vrai hier en déclarant que ses ministres qui surveillaient l'administration de l'argent des commandites en siégeant au Conseil du Trésor le rassuraient quant au respect des règles.




Anderen hebben gezocht naar : complete what jean-michel said     is what     jean charest said     remember what     agreement encapsulates what     proud of what     heart of what     touched by what     said     endorse what     commissioner michel said     can confirm what     jean chrétien said     say whether what     what jean-michel said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what jean-michel said' ->

Date index: 2021-02-08
w