Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas german chancellor » (Anglais → Français) :

F. whereas German Chancellor Angela Merkel and French President François Hollande agreed on 3 September on the establishment of a permanent, mandatory mechanism for allocating refugees among all the EU Member States;

F. considérant que le 3 septembre 2015, la chancelière allemande, Angela Merkel, et le président français, François Hollande, ont convenu de la mise en place d'un mécanisme obligatoire permanent de répartition des réfugiés entre l'ensemble des États membres de l'Union;


H. whereas on 3 September 2015 German Chancellor Angela Merkel and French President François Hollande agreed on the need to establish a permanent and mandatory mechanism for allocating refugees among all Member States;

H. considérant que le 3 septembre 2015, la chancelière allemande, Angela Merkel, et le président français, François Hollande, ont convenu de la nécessité de mettre en place un mécanisme permanent et obligatoire de répartition des réfugiés entre l'ensemble des États membres;


J. whereas at the last EU-Russia Summit in May German Chancellor Angela Merkel and the European Commission voiced solidarity with Poland in connection with the ban on Polish meat imports and criticised Russia on human rights,

J. considérant que, lors du dernier sommet UE-Russie de mai, la chancelière allemande Angela Merkel et la Commission européenne ont exprimé leur solidarité avec la Pologne en ce qui concerne l'interdiction des importations de viande polonaise et ont critiqué la Russie sur la question des droits de l'homme,


First of all I should like to say that, when we speak of the results of the last week’s summit, so much time and effort is given to reported emotions in the media or to the interpretation of what one person said to another, whereas the reality should be that we celebrate the success of the ability of all the leaders of all the Member States of the European Union to follow the leadership given by the German Chancellor, the President-in-Office, Angela Merkel, in finding and charting a way forward for the future development of the Europe ...[+++]

(EN) Tout d’abord, je voudrais dire que, lorsqu’on parle des résultats du sommet de la semaine dernière, on consacre beaucoup de temps et d’efforts aux émotions rapportées dans les médias ou à l’interprétation des propos d’Untel à Untel, alors qu’en réalité, nous devrions fêter le fait que tous les dirigeants de tous les États membres de l’Union européenne sont parvenus à suivre la direction donnée par la chancelière allemande, la présidente en exercice, Mme Angela Merkel, pour trouver et planifier l’avenir de l’Union européenne.


Whereas President Ahmadinejad wrote in a letter in July 2006 to German Chancellor Angela Merkel, " Is it not a reasonable possibility that some countries that had won the war (World War II) made up this excuse to constantly embarrass the defeated people .to bar their progress" .

Attendu que le président Ahmadinejad, dans une lettre adressée en juillet 2006 à la chancelière d'Allemagne, Angela Merkel, demandait s'il se pouvait que certains des pays qui avaient remporté la guerre (la Seconde Guerre mondiale) aient inventé ce prétexte pour embarrasser à jamais les vaincus [.] pour les empêcher de progresser;


E. whereas the German Chancellor, the British Prime Minister, and the UN Secretary-General have called for Guantánamo’s closure,

E. considérant que la Chancelière allemande, le Premier ministre britannique et le Secrétaire général des Nations unies ont demandé la fermeture de Guantanamo,


Whereas President Ahmadinejad wrote in a letter in July 2006 to German Chancellor Angela Merkel, " Is it not a reasonable possibility that some countries that had won the war (World War II) made up this excuse to constantly embarrass the defeated people .to bar their progress'. ';

Attendu que le président Ahmadinejad, dans une lettre adressée en juillet 2006 à la chancelière d'Allemagne, Angela Merkel, demandait s'il se pouvait que certains des pays qui avaient remporté la guerre (la Seconde Guerre mondiale) aient inventé ce prétexte pour embarrasser à jamais les vaincus [.] pour les empêcher de progresser;




D'autres ont cherché : whereas german chancellor     whereas     september 2015 german     german chancellor     may german     may german chancellor     german     to german     whereas the german     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas german chancellor' ->

Date index: 2021-11-21
w