Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether people would " (Engels → Frans) :

You will be aware that people in British Columbia do have concerns about whether their views would be adequately taken account of in a national commission, whether it would be unduly focused on aspects of the market that are not important here or, conversely, that there be insufficient focus on things that are important to British Columbia.

Vous savez sans doute que les gens en Colombie-Britannique s'inquiètent de savoir que leurs points de vue seraient correctement pris en compte au sujet d'une commission nationale, à savoir qu'elle s'attacherait indûment à des aspects du marché qui ne sont pas importants ici ou, à l'inverse, qu'elle ne s'attache pas assez à des choses qui sont importantes en Colombie-Britannique.


The Commission predicts that the number of people affected will continue to rise and therefore intends to look into whether it would be possible to clarify both the provisions of the directive and its scope.

La Commission prévoit que le nombre de personnes perturbées par le bruit continuera de croître. Elle compte dès lors étudier la possibilité de clarifier les dispositions de la directive ainsi que son champ d’application.


In view of this, I would suggest that even at this late stage, there could be a referendum in Turkey where the people are asked whether they acknowledge and want to adopt our principles and values, or whether they would now prefer negotiations to begin for a new and deeper special partnership with the EU.

De ce fait, je proposerais que, même à ce stade tardif, un référendum soit organisé en Turquie afin de demander au peuple s’il reconnaît et veut adopter nos principes et nos valeurs ou s’il préfère que des négociations commencent maintenant en vue d’établir un nouveau partenariat particulier et plus approfondi avec l’UE.


This referendum would ask the Turkish people whether they really acknowledge and want to adopt European principles and values, or whether they would prefer a new and deeper special partnership with the EU.

Ce référendum demanderait aux Turcs s’ils reconnaissent et veulent véritablement adopter les principes et valeurs européens, ou s’ils préfèreraient un nouveau partenariat spécial plus approfondi avec l’UE.


I really do wonder about the sort of arguments people are coming up with in this debate, and I ask myself whether they would say these things in public in their own countries.

Je me pose des questions sur le type d'arguments que les orateurs avancent dans ce débat, et je me demande s'ils utiliseraient les mêmes devant les citoyens de leur pays.


I would ask Mr Rasmussen whether he would be prepared to have a heart-to-heart with our Liberal friends in the Netherlands – because they are the main people involved – and ask their leader, Mr Zalm, whether he would take his foot off the accelerator, so that the Netherlands can soon be a loyal participant in this enlargement.

Et je voudrais demander à M. Rasmussen s'il ne pourrait pas avoir une bonne conversation avec nos amis libéraux aux Pays-Bas - car c'est principalement là que l'on retrouve cette tendance - et demander à leur chef de groupe, M. Zalm, s'il ne pourrait pas insister un peu moins sur cette question, afin que les Pays-Bas et leur nouveau gouvernement puissent participer correctement à cet élargissement.


I would ask Mr Rasmussen whether he would be prepared to have a heart-to-heart with our Liberal friends in the Netherlands – because they are the main people involved – and ask their leader, Mr Zalm, whether he would take his foot off the accelerator, so that the Netherlands can soon be a loyal participant in this enlargement.

Et je voudrais demander à M. Rasmussen s'il ne pourrait pas avoir une bonne conversation avec nos amis libéraux aux Pays-Bas - car c'est principalement là que l'on retrouve cette tendance - et demander à leur chef de groupe, M. Zalm, s'il ne pourrait pas insister un peu moins sur cette question, afin que les Pays-Bas et leur nouveau gouvernement puissent participer correctement à cet élargissement.


The Commission predicts that the number of people affected will continue to rise and therefore intends to look into whether it would be possible to clarify both the provisions of the directive and its scope.

La Commission prévoit que le nombre de personnes perturbées par le bruit continuera de croître. Elle compte dès lors étudier la possibilité de clarifier les dispositions de la directive ainsi que son champ d’application.


Hon. John G. Bryden: Honourable senators, in rising to speak on this motion, it is not my intention to recanvass whether another inquiry should be undertaken and whether it would be useful, whether it would benefit the armed forces or whether the Canadian people want such an inquiry.

L'honorable John G. Bryden: Honorables sénateurs, en prenant la parole au sujet de la motion, je n'ai pas l'intention de relancer le débat pour savoir s'il serait opportun et utile de faire une nouvelle enquête, si cela serait avantageux pour les forces armées et si la population canadienne le souhaite.


If this is the calibre of the research produced by these people a proposal about plain packaging which their own empirical data did not support when they went out and asked kids whether it would deter them then I would say, yes, I would reject the sort of expertise offered by these people.

Si c'est là le calibre des recherches effectuées par ces gens proposer la banalisation des emballages alors que leurs propres données empiriques prouvent qu'elle donne le résultat inverse de celui qui est recherché , je dirais alors effectivement que leur compétence n'a pas beaucoup de valeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether people would' ->

Date index: 2022-05-03
w