Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether someone might actually " (Engels → Frans) :

They might consider whether vulnerable consumers and small businesses can purchase certain services, price benchmarking and the number of hours that someone needs to work to be able to send a particular postal item.

Elles peuvent examiner si des consommateurs vulnérables et de petites entreprises ont la possibilité d’acquérir certains services, tenir compte d’études comparatives de prix ou prendre en considération le nombre d’heures qu’une personne doit travailler pour pouvoir réaliser un envoi postal donné.


Instead, the discussion is degenerating into a shabby debate between government leaders who appear only to be interested in sharing out jobs amongst themselves, be it from small or large countries, north, south, east, west, Left or Right, and not whether someone is actually the best candidate to take the responsibilities.

Au lieu de cela, la discussion dégénère en un débat médiocre entre responsables gouvernementaux qui semblent uniquement préoccupés de se partager des postes, quels que soient les pays, petits ou grands, du Nord, du Sud, de l’Est, de l’Ouest, à gauche ou à droite, et non de savoir quel est en fait le meilleur candidat pour assumer ces responsabilités.


Instead, the discussion is degenerating into a shabby debate between government leaders who appear only to be interested in sharing out jobs amongst themselves, be it from small or large countries, north, south, east, west, Left or Right, and not whether someone is actually the best candidate to take the responsibilities.

Au lieu de cela, la discussion dégénère en un débat médiocre entre responsables gouvernementaux qui semblent uniquement préoccupés de se partager des postes, quels que soient les pays, petits ou grands, du Nord, du Sud, de l’Est, de l’Ouest, à gauche ou à droite, et non de savoir quel est en fait le meilleur candidat pour assumer ces responsabilités.


I also wanted to ensure that the ample financial resources disbursed by the European Commission were subjected to closer scrutiny, particularly in the context of the European Year in 2010, in order to establish whether they served as an instrument of fairer distribution or whether they might actually be helping to make the rich richer and scarcely ever reaching those below the poverty line.

Je voulais également garantir que la généreuse contribution financière de la Commission européenne fasse l'objet d'un contrôle plus minutieux, notamment dans le cadre de l'année européenne 2010, afin d'établir si ces fonds servent d'instrument de redistribution plus équitable ou bien s'ils contribuent en fait à rendre les riches encore plus riches et bénéficient à peine à ceux qui vivent sous le seuil de pauvreté.


For the latter the usual means available to the monitoring bodies might not, in certain cases, enable them to check whether a foodstuff actually has the particular nutritional properties attributed to it.

En effet, dans ce dernier cas, les moyens usuels mis à la disposition des services de contrôle pourraient, dans des circonstances déterminées, ne pas permettre de vérifier si la denrée en question possède effectivement les propriétés nutritionnelles particulières qui lui sont attribuées.


Perhaps I might make bold to ask that someone might tell me of just one deficit within the European Union that this European internal market in weaponry, thus created and brought in through the back door, might actually remedy, and also inform me as to who actually authorised the Commission to develop one.

Puis-je éventuellement me permettre de demander à quelqu’un de me citer une seule lacune au sein de l’Union européenne que ce marché intérieur européen des armes, créé et introduit en catimini, pourrait combler et de me dire qui a donné à la Commission l’autorisation de développer un tel marché intérieur?


Despite the fact that it is not literally an obligation, there might be serious doubts as to how and whether persons with special needs are actually identified in Member States with no such tool.

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.


I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anythin ...[+++]

Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lorsque des violations des droits humains fondamentaux, et pas seulement des droits de la femme, sont perpétrées.


Despite the fact that it is not literally an obligation, there might be serious doubts as to how and whether persons with special needs are actually identified in Member States with no such tool.

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une obligation au sens littéral, on peut nourrir de sérieux doutes sur la manière dont les personnes ayant des besoins particuliers sont identifiées et sur le fait qu'elles le soient réellement dans les États membres dépourvus d'un tel outil.


It is not just an air of reality as to whether someone might actually be able to go before a jury, in the community where they were convicted, with the victims coming and being able to provide information.

Il ne s'agit pas seulement d'une apparence de réalité quant au fait qu'une personne puisse bel et bien comparaître devant un jury, dans la collectivité où elle a été déclarée coupable, avec la participation des victimes et la possibilité pour elles de fournir de l'information.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether someone might actually' ->

Date index: 2022-05-23
w