Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether you've ever " (Engels → Frans) :

Quite frankly, Mr. Kennish, I don't know if you've ever been involved in that process or whether you've ever witnessed any of the work that goes on in that process, but I will challenge you on that and say that procedural slowness is not correctable, because of what it takes to bring forward the information, what it takes for a competition commissioner to first locate, talk to, and glean information, and have it photocopied.

En toute honnêteté, monsieur Kennish, je ne sais pas si vous avez déjà participé au processus, ou bien si vous avez déjà témoigné du travail effectué dans le cadre de ce processus, mais je remets en question ce que vous avez dit et je vous signale que la lenteur de cette procédure ne peut pas être corrigée, en raison de tout le travail qu'il faut faire pour cueillir les renseignements, de l'effort que doit faire le commissaire à la concurrence pour d'abord trouver les intéressés, leur parler et ensuite obtenir et ...[+++]


It will give EU companies the best access they've ever had to Canadian public procurement contracts, including at provincial level (as well as federal and municipal).

Les entreprises de l'UE bénéficieront d'un accès sans précédent aux marchés publics canadiens, y compris à l'échelle des provinces (ainsi qu'au niveau fédéral et municipal).


So, for example, when we conduct an audit in our office, one of the things we do is have every team member who's going to be involved in the audit sign off on an independence form that says whether they have relatives working in the organization, whether they've ever worked for the organization, and those types of things.

Ainsi, lorsque nous-mêmes effectuons une vérification, nous demandons à tous les membres de l’équipe participant à l’opération de signer un formulaire relatif à l’indépendance dans lequel ils déclarent s’ils ont des parents ou des proches travaillant dans l’organisme assujetti à vérification, s’ils ont jamais travaillé pour cet organisme, et d’autres choses de ce genre.


It is therefore more important than ever to use available funds effectively, and to ensure that grant assistance leverages finance from all other sources, whether private, public or commercial.

Il importe donc plus que jamais d'utiliser au mieux les fonds disponibles et de faire en sorte que l'octroi de subventions mobilise d'autres sources de financement publiques, privées ou commerciales.


For amounts below this threshold, the Member States themselves decide whether the conditions for a waiver have been met (without prejudice to on-the-spot inspections by the Commission).Examination of the waiver requests is a particularly important and ever-growing task for the Commission.

S'agissant des montants inférieurs à ce seuil, les Etats membres décident eux-mêmes (sans préjudice des contrôles sur place effectués par la Commission) si les conditions pour la dispense sont réunies. L'examen des demandes de dispense par la Commission a constitué une tâche particulièrement importante et grandissante pour elle.


This case law taken as a whole, suggests that any beneficiary of a Community law right (including a cross-border recipient of services or purchaser of goods) is entitled to equal treatment with nationals of the host country, as regards both formal entitlement to bring actions and also the practical conditions in which such actions can be brought, irrespective of whether he is, or ever has been, resident or even physically present in that country.

Cette jurisprudence prise dans son ensemble suggère que tout bénéficiaire d'un droit reconnu par le droit communautaire (y compris le destinataire transfrontalier de services ou l'acheteur de biens) a droit au même traitement que les ressortissants nationaux du pays d'accueil en ce qui concerne tant son droit formel d'intenter une action que les conditions pratiques dans lesquelles cette action peut être intentée, indépendamment du fait qu'il soit ou ait été résident, ou même physiquement présent dans le pays en question.


This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world as well as in the attempts to belittle the Holocaust by pointing to other situations.

On ne peut tolérer aucune complaisance face à la négation de l'holocauste, quelle que soit sa forme; que ce soit la négation totale de l'holocauste, son déni pur et simple – ce qui est puni par la loi – ou des formes plus insidieuses du négationnisme qui consistent à minimiser l'ampleur et la profondeur du mal que représente la Shoah, à remettre en question la pertinence de l'Holocauste pour le monde d'aujourd'hui, et à dénigrer l'Holocauste en se référant à d'autres situations.


Can you tell us a bit about the reserve and the size and whether you've ever had to dip into it? The reserve is $550,000.

Le fonds de réserve s'élève à 550 000 $.


I don't know whether you've ever visited Roger's House or Ronald McDonald House, but they are amazing places because they have families there who are struggling, in life-and-death situations, just as some of these vets and military personnel are; yet there is an environment that is supportive, which helps them get through that, which keeps them healthy so that the whole family doesn't disintegrate, the kids don't fall off the wayside.

Je ne sais pas si vous avez déjà visité la Maison de Roger ou le Manoir Ronald McDonald, mais ce sont des endroits extraordinaires qui accueillent des familles qui luttent, qui vivent une situation de vie ou de mort, une situation qui ressemble à celle des anciens combattants et du personnel militaire. L'environnement est porteur et les aide à traverser ces moments difficiles, à rester en bonne santé, tout en évitant que la famille se désintègre et que les enfants soient livrés à eux-mêmes.


I wanted to ask you, since you are the health and safety coordinator for a fairly large union in our country, whether you've ever been consulted by the government on all aspects pertaining to smoking cessation and prevention among young people in any shape or form.

Puisque vous êtes coordonnatrice de la santé et de la sécurité d'un syndicat relativement important au Canada, j'aimerais savoir si le gouvernement vous a consultée d'une façon ou d'une autre sur tous les aspects touchant le sevrage et la prévention du tabagisme chez les jeunes.




Anderen hebben gezocht naar : process or whether     you've ever     will give     access they've ever     says whether     have     whether they've ever     other sources whether     important than ever     themselves decide whether     waiver have     member     irrespective of whether     ever     disguised whether     holocaust ever     size and whether     whether you've ever     don't know whether     our country whether     prevention among young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

whether you've ever ->

Date index: 2024-07-27
w