2. The Commission shall, if appropriate, in accordance with the management procedure referred to in Article 2
5(2), determine any essential laboratory and analytical uses for which the production and import of controlled substances other than hydrochlorofluorocarbons may be permitted in the Community, the respective quantities, the period for which the exemption shall be valid and th
ose users which may take advantage of those essent
...[+++]ial laboratory and analytical uses.2. La Commission, conformément à la procédure de gestion visée à l’article 25, paragraphe 2, détermine le cas échéant les évent
uelles utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse pour lesquelles la production et l’importation de subs
tances réglementées autres que des hydrochlorofluorocarbures peuvent être autorisées dans la Communauté, ainsi que les quantités concernées, la période de validité de la dérogation, et les utilisateurs qui peuvent bénéficier de ces utilisations essentielles en laboratoire et à des fins
...[+++]d’analyse.