Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which are making huge profits while asking » (Anglais → Français) :

L. whereas the food sector is, in terms of both production and distribution, becoming more concentrated and more controlled by big transnational companies which are making huge profits while asking consumers to pay prices at a level several times higher of the producer prices,

L. considérant que le secteur de l'alimentation est, au niveau de la production et de la distribution, de plus en plus concentré et contrôlé par des multinationales qui réalisent d'énormes profits, tout en demandant aux consommateurs de payer des prix élevés qui représentent plusieurs fois les prix demandés par les producteurs,


AX. whereas, as Europol has noted in 2013, one of the biggest dangers, when it comes to fighting mafias, lies in the possibility of underestimating the complexity of organised crime and the extraordinary organisational skills of the criminals, who can adapt to different geographical and social environments and sometimes eschew ‘military control’ of the territory concerned in favour of an ’underground’ strategy, enabling them to make huge profits while remaining invisible;

AX. considérant que, comme Europol l'a confirmé en 2013, un des dangers les plus importants dans le cadre de la lutte contre les mafias réside dans la sous-évaluation potentielle du phénomène et de sa complexité, ainsi que dans les extraordinaires capacités des criminels à s'organiser et à s'adapter aux différents environnements territoriaux et sociaux, en renonçant parfois au «contrôle militaire» du territoire et en choisissant, en revanche, une stratégie de «submersion» visant à réaliser d'énormes profits tout en r ...[+++]


AR. whereas, as Europol has noted in 2013, one of the biggest dangers, when it comes to fighting mafias, lies in the possibility of underestimating the complexity of organised crime and the extraordinary organisational skills of the criminals, who can adapt to different geographical and social environments and sometimes eschew ‘military control’ of the territory concerned in favour of an ‘underground’ strategy, enabling them to make huge profits while remaining invisible;

AR. considérant que, comme Europol l'a confirmé en 2013, un des dangers les plus importants dans le cadre de la lutte contre les mafias réside dans la sous-évaluation potentielle du phénomène et de sa complexité, ainsi que dans les extraordinaires capacités des criminels à s'organiser et à s'adapter aux différents environnements territoriaux et sociaux, en renonçant parfois au "contrôle militaire" du territoire et en choisissant, en revanche, une stratégie de "submersion" visant à réaliser d'énormes profits tout en r ...[+++]


H. whereas the food sector is, in terms of both production and distribution, becoming ever more concentrated and ever more controlled by big companies which make huge profits while asking consumers to pay prices at a level several times that of the producer prices,

H. considérant que le secteur des denrées alimentaires, tant à la production qu'à la distribution, est toujours plus concentré et contrôlé par des grandes entreprises qui enregistrent des profits importants en imposant aux consommateurs des prix multiples des prix des producteurs,


– (FR) The cause of the sovereign debt crisis is speculation on the indebtedness of Member States that have come to the rescue of the banking sector, which is directly responsible for the profound crisis we are experiencing. The banking sector has shirked all its responsibilities, especially its financial responsibilities, and is making record pr ...[+++]

– La crise de la dette souveraine, c’est la spéculation sur l’endettement des États venus au secours du secteur bancaire, secteur directement à l’origine de la crise profonde que nous vivons, qui n’a pris aucune de ses responsabilités, surtout pas financière, mais engrange des bénéfices records tandis que les contribuables et travailleurs européens sont priés de se serrer la ceinture.


The government has provided massive funding for oil sands development through the petroleum incentives program and has once again reduced taxes for the oil companies, which are making huge profits.

Le gouvernement, on le sait, a financé massivement l'exploitation des sables bitumineux avec le Programme d'encouragement du secteur pétrolier et a encore une fois réduit les impôts de ces entreprises qui font des profits gigantesques.


One thing is certain, people in my riding have written to me to ask why oil companies, which make huge profits by operating in areas such as the oil sands—the royalties, after all, go to the Province of Alberta—and which have received so much assistance from the taxpayers of Quebec and Canada, are receiving more assistance in or ...[+++]

Chose certaine, des gens de ma circonscription m'ont écrit pour me demander s'il était normal que les pétrolières, qui font beaucoup d'argent en exploitant un lieu comme les sables bitumineux — ce qui, du reste, est un droit de la province de l'Alberta —, après avoir reçu tant d'aide des contribuables québécois et canadiens, bénéficient à nouveau d'aide afin de devenir moins polluantes.


The common transport policy should provide an adequate framework for maintaining and expanding transport services (including those at local and regional level) which, while not necessarily yielding a profit in strictly financial terms, make a substantial contribution in socio-economic terms.

La politique commune des transports doit offrir un cadre adéquat au maintien et au développement de services de transport - y compris local et régional - qui, sans avoir nécessairement de rentabilité dans une logique purement financière - revêtent une haute valeur ajoutée du point de vue socio-économique.


The common transport policy should provide an adequate framework for maintaining and expanding transport services (including those at local and regional level) which, while not necessarily yielding a profit in strictly financial terms, make a substantial contribution in socio-economic terms.

La politique commune des transports doit offrir un cadre adéquat au maintien et au développement de services de transport - y compris local et régional - qui, sans avoir nécessairement de rentabilité dans une logique purement financière - revêtent une haute valeur ajoutée du point de vue socio-économique;


People can no longer stand to see these companies making huge profits while they are paying exorbitant prices for gas.

Les gens ne sont plus capables d'accepter de voir les rendements faramineux de ces compagnies, alors qu'eux paient des prix exorbitants.


w