Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i believe could confirm what senator » (Anglais → Français) :

If the Leader of the Government in the Senate is so sure that the government's Senate reform proposals are valid, why did the government decide to turn to the Supreme Court, which I believe could confirm what Senator Brown said?

Si madame le leader du gouvernement au Sénat est aussi certaine de la valeur des propositions formulées par le gouvernement au sujet de la réforme du Sénat, pourquoi le gouvernement a-t-il alors décidé de s'en remettre à la Cour suprême, qui risque de confirmer, à mon avis, les propos rapportés du sénateur Brown?


We have been able to develop the Promotion of Bilingualism and Newcomers' Integration Project, which we believe could be used as a case study of what governments and communities should do to enhance the vitality of linguistic minority communities.

À notre avis, ce projet pourrait servir d'étude de cas sur les mesures que devraient prendre les gouvernements et les collectivités pour améliorer la vitalité des communautés linguistiques minoritaires.


Senator Andreychuk: I want to confirm that you believe that citizens should be able to file complaints, and your basis for that is that you believe if only other senators, for example, could file complaints against their colleagues, public trust would not be built on that.

Le sénateur Andreychuk: Je tiens à confirmer que, à votre avis, les citoyens devraient aussi avoir le droit de déposer des plaintes, au motif que si seulement d'autres sénateurs, par exemple, étaient autorisés à le faire contre leurs collègues, le public n'aurait pas assez confiance.


I do think it is relevant to mention that the debate we are having tonight is taking place against the backdrop of the Chilcot inquiry in the UK into the illegal war on Iraq and what lessons should be learned from that, and a lot of information is coming to light which confirms what many of us believed at the time of the invasion: that the reason for the war was regime change and control of resources and not th ...[+++]

Il me paraît pertinent de signaler que notre débat de ce soir a pour toile de fond l’enquête de la commission Chilcot sur l’intervention militaire illégale du Royaume-Uni en Irak et les leçons qu’il convient d’en tirer. Dans ce contexte, de nombreuses informations confirment ce que beaucoup d’entre nous pensaient au moment de l’invasion, à savoir, que cette guerre était motivée par la volonté d’obtenir un changement de régime et un contrôle des ressources et n’était pas fondée sur la menace de l’existence d’armes de destruction massiv ...[+++]


It has been a response which we believe goes beyond what could be described as proportional: 119 deaths, a third of them of under-18s, amongst Palestinians; five deaths amongst Israelis, including two children.

Nous estimons que cette réaction est allée au-delà de ce qui peut être considéré comme une réaction proportionnelle: 119 morts chez les Palestiniens, dont un tiers âgés de moins de dix-huit ans; cinq morts chez les Israéliens, dont deux enfants.


The difference between what Senator Robichaud is asking leave for and what Senator Kinsella is agreeing to give leave for involves the issue of a message being sent to the House of Commons, which, as I understand it, would require a resolution of this house, which we could deal with expeditiously, and a message could be sent in regard to Bill C-33.

La différence entre la permission que demande le sénateur Robichaud et la permission que le sénateur Kinsella est prêt à accorder vise la question d'un message à envoyer à la Chambre des communes, ce qui exigerait une résolution de cette Chambre, ce qui pourrait se faire rapidement, et un message pourrait être envoyé concernant le projet de loi C-33.


Parliament is here, it has its views, it supports them clearly and will, we believe, support them during tomorrow's vote which, I think, will confirm what was decided at the committee meeting during which the reports were adopted by a large majority.

Le Parlement est là, il a ses opinions, il les soutient avec clarté et nous croyons tous qu’il les soutiendra encore demain, lors du vote qui, je crois, réitérera ce qui a été enregistré dans notre commission durant la séance que nous avons tenue quand, à une large majorité, les rapports ont été approuvés.


Parliament must have more involvement and I also believe that if we were to introduce a register in which we could ascertain what state aid is being granted, then this would encourage the Member States to be more disciplined.

Le Parlement doit être davantage impliqué et je crois aussi que si nous créons un registre dans lequel nous puissions consigner toutes les aides d'État accordées, cela amènerait les États membres à plus de discipline.


Parliament must have more involvement and I also believe that if we were to introduce a register in which we could ascertain what state aid is being granted, then this would encourage the Member States to be more disciplined.

Le Parlement doit être davantage impliqué et je crois aussi que si nous créons un registre dans lequel nous puissions consigner toutes les aides d'État accordées, cela amènerait les États membres à plus de discipline.


When the Minister of Natural Resources appeared before the committee in December, he gave us and the people of Cape Breton some small comfort by confirming what most honourable senators had believed to be the case, namely, that the directors and management on their own could not open a new mine at Donkin nor dispose of the asset.

Lorsque le ministre des Ressources naturelles a témoigné devant le comité, en décembre, il nous a un peu rassurés, nous et la population du Cap-Breton, en confirmant ce que la plupart des honorables sénateurs croyaient, c'est-à-dire que la direction ne pouvait pas, de son propre chef, ouvrir une nouvelle mine à Donkin ni disposer des actifs de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i believe could confirm what senator' ->

Date index: 2022-12-12
w