Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which is quite obviously something " (Engels → Frans) :

This means better public safety for Canadians, something that quite obviously Reform is prepared to compromise.

Cela veut dire une plus grande sécurité pour les Canadiens, objectif que, de toute évidence, les réformistes sont prêts à sacrifier.


Let me simply say that the issue of GST on gasoline taxes, an issue that the hon. member from Pickering has been raising for quite some time, is obviously something that the government will look at.

Permettez-moi simplement de dire qu'il est évident que le gouvernement va se pencher sur la question de l'imposition de la TPS sur les taxes sur l'essence, question que le député de Pickering soulève depuis pas mal de temps déjà.


It is my conviction that this should be very strongly supported, because, indeed – as Mrs Gomes said – these rights are universal, and, this being so, the right to live in a democracy and the right to live in a country which accepts human rights are something which is quite obvious.

J’ai la conviction que ces événements devraient bénéficier d’un soutien massif dès lors que comme Mme Gomes l’a évoqué, ces droits sont universels, et en tout état de cause, le droit de vivre dans une démocratie et le droit de vivre dans un pays qui respecte les droits de l’homme procèdent de revendications relativement élémentaires.


I don't have any stats with me right now, but I'm sure you've all heard anecdotal stories of people who cannot get student loans grants because on paper their family looks like they make too much money, which is quite obviously not the case.

Je n'ai pas de statistiques avec moi mais je suis sûr que vous avez tous entendu parler d'étudiants qui ne peuvent pas obtenir de prêt parce que, sur papier, leur famille semble gagner beaucoup trop d'argent alors que ce n'est absolument pas le cas.


Members have been drawing to the attention of the Chair the matter which is quite obvious to all of us.

Les députés attirent l'attention de la présidence sur une chose dont nous nous sommes tous aperçus.


The Commission document sets out to focus on the initiatives to be taken at Community level, especially through the fifth framework programme for research and technical development, which is quite obviously something I approve of.

L’objet de son document est de se focaliser sur les initiatives à prendre au niveau communautaire et plus particulièrement via le Ve programme-cadre de recherche et de développement technologique (PCRDT), ce que j’approuve bien évidemment.


Here we refer to the fact that the Community's funding framework for the years 2000-2006 contains some resources which could possibly be freed, since quite obviously no new Member States will be joining in 2002.

Je pense ici aux ressources qui seront éventuellement libérées dans le cadre financier 2000-2006, car il est manifeste que 2002 ne verra pas encore l’adhésion de nouveaux États membres.


– (FR) We shall not be voting in favour of the Brok report, but certainly not because we are opposed to the idea of enlargement, which is, quite obviously, a historical inevitability, just as it is a geographical inevitability. Even the very name ‘Europe’, by definition, includes all the nations from the Atlantic to the Urals, although this has apparently been forgotten by a tiny part of the continent, the most prosperous and, in many ways, the most arrogant part, which ap ...[+++]

- Nous ne voterons pas, pour notre part, le rapport Brok. Non, certes que nous soyons opposés à l'élargissement, lequel est évidement inscrit dans l'histoire, comme il l'est dans la géographie, et aussi dans le nom même d'Europe, laquelle inclut, par définition, l'ensemble des nations allant de l'Atlantique à l'Oural ; ce que semble d'ailleurs oublier une petite partie du continent, la plus prospère et à bien des égards la plus arrogante, qui depuis un demi-siècle confisque le mot.


The directive quite obviously provides too extended a time frame within which time is to be spent measuring every single one of the approximately 100,000 chemicals in circulation.

Une analyse individuelle des quelque 100 000 substances chimiques qui circulent actuellement prendrait beaucoup trop de temps.


Clearly, they had something to hide. This is quite obvious, since they say that contributions to party financing should not be limited to individuals.

Il est évident qu'on a quelque chose à cacher, et c'est clair et certain lorsqu'on dit: Nous ne voulons pas permettre aux seuls individus de contribuer à notre caisse de financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which is quite obviously something' ->

Date index: 2021-04-04
w