Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which no one knew anything about » (Anglais → Français) :

When the original bank was constructed no one knew anything about PCR methods.

Quand les premières banques de données ont été créées, personne ne connaissait les méthodes PCR.


Although he did not speak French, he knew all about France, its history, its heartland, its regions, in particular Alsace, which he visited often and loved with all his heart.

Lui qui ne parlait pas le français n'ignorait rien de la France, de son histoire, de la France profonde, de ses régions, notamment de l'Alsace qu'il visitait souvent et qu'il aimait de tout cœur, connaissant d'ailleurs par cœur les bonnes adresses culinaires alsaciennes qui sont nombreuses.


And he also knew by heart the establishments serving good Alsatian cuisine, of which there are many. History will preserve an image that says everything about Kohl and his intimate relationship with France.

L'histoire retiendra une image qui dit tout sur Kohl et la relation intime qu'il entretenait avec la France.


In 1988, the country was completely closed, no one knew anything about Burma.

En 1988, le pays était complètement fermé; personne ne connaissait la Birmanie.


No one outside his country knew anything about him two and a half months ago, and no one has learnt anything more about him since.

Personne ne le connaissait hors de son pays il y a deux mois et demi, personne ne le connaît davantage depuis.


There were significant questions, and no one knew anything about the decisions behind much of this proposal.

On se posait d'importantes questions, et personne ne savait rien à propos des décisions relatives à ce projet.


It is not possible for 32 aeroplanes to have made over one thousand flights over five years which no one knew anything about.

Il est impossible que personne n’ait rien su de ces 32 avions, qui ont accompli plus d’un millier de vols en l’espace de cinq ans.


It is not possible for 32 aeroplanes to have made over one thousand flights over five years which no one knew anything about.

Il est impossible que personne n’ait rien su de ces 32 avions, qui ont accompli plus d’un millier de vols en l’espace de cinq ans.


If you want to double funding – and many millions of Europeans would be in favour of doing so, if only they knew anything about it, and indeed I am in favour of it, although I only know a little about it – what investments do you actually want to boost by doing so?

Si vous désirez doubler le financement - ce que souhaiteraient des millions d’Européens si au moins ils en avaient connaissance; par ailleurs, j’y suis moi-même favorable, alors que je n’en sais pas grand-chose - quels investissements souhaitez-vous véritablement promouvoir par cette démarche?


Quite the opposite, if there is any criticism we might make of the report amongst ourselves, it is that it does not go far enough as regards the freedom of women to choose to have children. In other words it does not say anything about assisted fertilisation, an issue which is currently the subject of much debate in my country, for example, and, if anything, that it is not ambitious enough in that it does not mention options such as RU-486. There you are, if anything, these are the points on w ...[+++]

S’il y a, toutefois, une remarque que nous pouvons nous faire, c’est que ce rapport ne va pas assez loin en ce qui concerne la liberté du choix de la maternité des femmes, qu’il ne parle pas de la fécondation assistée, problème dont, par exemple, on parle beaucoup dans mon pays en ce moment, et qu’il n’est pas assez ambitieux lorsqu’il aborde, par exemple, la question du RU 486.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which no one knew anything about' ->

Date index: 2023-05-29
w