Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which only half came » (Anglais → Français) :

European companies, by contrast, had turnover of less than EUR5 500 million, of which only half came from institutional sources, the rest coming from the competitive, commercial market-place.

De leur côté, les entreprises européennes ont réalisé un chiffre d'affaires de moins de 5 500 millions d'euros dont seulement la moitié provenant de sources institutionnelles, le reste obtenu sur le marché commercial concurrentiel.


Though this case was scheduled to be examined by the Child Protection Centre, the lawyer for the father cancelled the investigation without consulting or informing her client, information which only recently came to light.

Bien que la cause devait être entendue par le Centre de protection de l'enfance, l'avocate du père a annulé l'enquête sans avoir consulté ou informé son client, renseignement qui vient seulement d'être mis à jour.


Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures disponibles; note que l’étude de l’EPRS sur la mise en œuvre de l’article 7 , qui se fonde sur les chiffres ...[+++]


The Commission’s latest estimations, which take into account the national energy efficiency targets for 2020 that Member States have set in the context of the Europe 2020 strategy, suggest that the EU will achieve only half of the 20 % target in 2020[3].

Les estimations les plus récentes de la Commission, qui tiennent compte des objectifs nationaux d’efficacité énergétique pour 2020 fixés par les États membres dans le cadre de la stratégie Europe 2020, suggèrent que l’UE parviendra à la moitié seulement de l’objectif de 20 % pour cette date[3].


We received four complaints, of which only one came from a passenger.

On a reçu quatre plaintes, dont une seule émanait d'un passager.


I believe that Canada has made similar strides; after all, where could a young man such as me engage in a political process which, only half a century ago, forbade my peoples from casting a vote in elections?

Je crois que le Canada a fait des progrès semblables; après tout, où un jeune homme comme moi pourrait-il participer à un processus politique qui, il y a une cinquantaine d'années seulement, interdisait même à mon peuple de voter?


My father came back with tuberculosis; my uncle, with a leg missing; and my aunt, with only half of her head.

Mon père est revenu avec la tuberculose, mon oncle, avec une jambe en moins, et ma tante, avec la moitié d'une tête.


Unless the decline in the size of the workforce is compensated by increases in labour productivity, potential growth will drop dramatically to around 1% by 2040, which is only half of the current level.

À moins que la réduction des effectifs de la main-d’œuvre ne soit compensée par des gains de productivité, la croissance potentielle connaîtra une baisse spectaculaire pour s’établir aux alentours de 1% en 2040, soit la moitié seulement de son niveau actuel.


Regarding the cases covered in Article 3(2)(a), where the third-country national concerned has acquired a title of residence which will enable him/her to be granted long-term resident status, only half of the periods of residence for study purposes or vocational training may be taken into account in the calculation of the period referred to in paragraph 1.

Concernant les cas couverts à l'article 3, paragraphe 2, point a), lorsque le ressortissant d'un pays tiers concerné a acquis un titre de séjour qui lui permettra d'obtenir le statut de résident de longue durée, seule la moitié des périodes de résidence effectuées aux fins d'études ou de formation professionnelle peut être prise en compte dans le calcul de la période visée au paragraphe 1.


How does the minister explain that Public Works Canada, which awarded a half a million dollar contract, did not automatically ask Groupaction for a refund when the minister realized—assuming he read the documents—that only half of the job had been done?

Comment le ministre peut-il expliquer que Travaux publics Canada, qui a attribué un contrat d'un demi-million de dollars, n'ait pas automatiquement demandé un remboursement à Groupaction, lorsqu'il s'est rendu compte—s'il a lu les documents—que seulement la moitié du travail avait été effectuée?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which only half came' ->

Date index: 2021-11-15
w