Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There are some constructive things which we can do.

Vertaling van "which we can do some really concrete " (Engels → Frans) :

One of the areas in which we can do some really concrete things and do it quickly—and I'd like to hear where we're going with this—is in developing alternative means of energy.

Il y a un domaine dans lequel nous pouvons mettre sur pied, et rapidement, des réalisations concrètes—et j'aimerais savoir où on en est rendu dans ce dossier—et c'est dans l'élaboration de nouvelles sources d'énergie.


What we have been seeking as a government has been a clarification from panels that have made some decisions which we think do not really reflect the intentions of the countries when the agreement was signed.

En tant que gouvernement, nous cherchons à obtenir des éclaircissements au sujet de décisions, prises par des groupes spéciaux, qui, selon nous, ne correspondent pas vraiment aux intentions des pays qui ont signé l'accord.


At national level, some Member States have developed national food waste prevention programmes which have already delivered concrete results[2].

Au niveau national, certains États membres ont élaboré des programmes nationaux de prévention du gaspillage alimentaire qui ont d'ores et déjà donné des résultats concrets [2].


Concretely, the Commission proposes 10 actions to be taken forward over the next two years, some of which will be launched today:

Concrètement, la Commission propose dix actions qui seront engagées au cours des deux prochaines années et dont certaines sont lancées aujourd'hui:


Concretely, the Commission proposes 10 actions to be taken forward over the next two years, some of which will be launched today:

Concrètement, la Commission propose dix actions qui seront engagées au cours des deux prochaines années et dont certaines sont lancées aujourd'hui:


First, with regard to drug labs, we have seen some really interesting non-criminal ways of dealing with labs in the U.S. The U.S. has seen more successes with commercial and consumer regulation which limits the quantity of over-the-counter medication that a person can purchase and it questions the reason for the purchase.

D'abord, en ce qui concerne les laboratoires, nous avons vu des façons vraiment intéressantes de procéder aux États-Unis sans avoir recours à des mesures pénales. Les États-Unis ont mieux réussi avec une réglementation sur le commerce et la consommation qui limite la quantité de médicaments vendus sans ordonnance qu'une personne peut acheter et qui exige qu'elle justifie la raison des achats.


Like many other speakers, I really want to focus on the most pressing aspect of this issue, the urgent need for more research: both to shed light on disease issues in bee colonies and to provide us with some more concrete ideas on the way forward.

Comme beaucoup d’autres orateurs, je tiens vraiment à me focaliser sur l’aspect le plus urgent de cette question, à savoir la nécessité urgente d’une recherche plus développée: aussi bien pour faire la lumière sur les maladies dans les colonies d’abeilles que pour nous donner des idées plus concrètes sur la marche à suivre.


My expectation, then, is that the Commission will come up with some really concrete measures as means of implementing this resolution in practical terms.

J’attends donc que la Commission propose prochainement des mesures vraiment concrètes pour appliquer cette résolution dans la pratique.


There are some constructive things which we can do.

Il y a des mesures constructives que nous pouvons prendre.


I think we have to look at making money in a global accounting sense, because, for instance with Kyoto, we have to find a way to reduce our environmental emissions and our energy use, and one of the ways in which we can do that, replacing some of the short-haul air traffic, and particularly automobile traffic, with rail service, which is very attractive in bringing people out of automobiles, is in fact by an improvement in rail service.

Je crois qu'il faut la voir sous l'angle de la comptabilité planétaire car, avec Kyoto par exemple, il nous faut trouver le moyen de réduire nos émissions atmosphériques et notre consommation énergétique, et l'une des façons d'y parvenir, en remplaçant une partie du trafic aérien court-courrier et surtout le trafic automobile, par un service ferroviaire qui attire vraiment le public et lui fasse abandonner la voiture, ce serait précisément d'améliorer le service ferroviaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we can do some really concrete' ->

Date index: 2021-03-05
w