Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which we have spent millions " (Engels → Frans) :

Dr. Godley, I am sure you are aware that we are embarrassed, here in British Columbia, because we have a hospital building that has been built, on which we have spent millions and millions of dollars and we have 10 or 12 empty floors up there.

Docteur Godley, vous savez, j'en suis sûr, que nous sommes embarrassés en Colombie-Britannique parce que nous avons consacré des millions de dollars à la construction d'un hôpital où il y a 10 ou 12 étages inoccupés.


We have a federal program for which we have spent millions of dollars without knowing whether the money has been spent efficiently.

Nous avons un programme fédéral dans lequel nous avons dépensé des millions sans toutefois savoir si nous l'avons fait de façon efficace.


We have spent millions of dollars paying these fraudulent claims which should have been stopped years ago.

Nous avons consacré des millions de dollars au règlement de ces demandes frauduleuses qui auraient dû être arrêtées il y a des années.


Recognises that the problem is often not the lack of funding but, rather, how funds are spent and what other resources are utilised; notes that the Court of Auditors’ recommendations concerning EU funds have not been fully implemented; calls for regular reviews of how funding from national governments through the EU and the UN is spent; believes it is vital to utilise funds effectively, given their finite nature and the scale of the problems being faced; believes accountability is an essential part of this process, as ...[+++]

reconnaît que, souvent, le problème n'est pas un manque de financement, mais plutôt la façon dont les fonds sont utilisés ainsi que la nature des autres ressources employées; observe que les recommandations de la Cour des comptes européenne concernant les fonds de l'Union n'ont pas été pleinement mises en œuvre; réclame des évaluations régulières sur la façon dont les fonds octroyés par les gouvernements nationaux via l'Union européenne et les Nations unies sont dépensés; estime qu'il est fondamental d'utiliser les fonds efficaceme ...[+++]


A Member State which has no spent fuel, no immediate prospect of having spent fuel and no present or planned activities related to spent fuel, would be under a disproportionate and unnecessary obligation if it had to transpose and implement the provisions of this Directive with regard to spent fuel.

Un État membre qui ne dispose pas de combustible usé, qui ne prévoit pas d’en avoir dans un avenir proche et qui n’a pas ou n’envisage pas d’activités liées au combustible usé, serait soumis à une obligation disproportionnée et inutile s’il était tenu de transposer et de mettre en œuvre les dispositions de la présente directive relatives au combustible usé.


to a third country which does not, in the opinion of the competent authorities of the Member State of origin, in accordance with the criteria referred to in paragraph 2 of this Article, have the administrative and technical capacity and regulatory structure to manage the radioactive waste or spent fuel safely, as stated in the Joint Convention.

vers un pays tiers qui, de l'avis des autorités compétentes de l'État membre d'origine, conformément aux critères visés au paragraphe 2, du présent article, ne dispose ni de la capacité administrative ou technique ni de la structure réglementaire qui lui permettraient de gérer en toute sûreté les déchets radioactifs ou le combustible usé, ainsi que l'indique la convention commune.


This is a matter on which we have spent considerable time and to which my predecessor and I are sensitive in terms of our desire to limit the time and length for Senators' Statements.

Nous avons déjà consacré beaucoup de temps à la question. Mon prédécesseur et moi-même croyons qu'il faut être sensible à la volonté du Sénat de limiter la durée des déclarations de sénateurs.


Furthermore, the Shipments Directive prohibits the export of radioactive waste or spent fuel to African, Caribbean or Pacific (ACP) countries or to a third country which does not have the resources to manage the radioactive waste or spent fuel safely.

En outre, la directive sur les transferts interdit l'exportation de déchets radioactifs ou de combustible usé à destination des pays d'Afrique, des Caraïbes ou du Pacifique (ACP) ou d'un pays tiers qui ne possède pas les ressources permettant la gestion sûre de déchets radioactifs ou de combustible usé.


For the purposes of entitlement to the rights referred to in points (a) and (b), periods of employment spent in the Member State in which the person concerned is working shall be regarded as having been spent in the host Member State.

Aux fins de l'acquisition des droits prévus aux points a) et b), les périodes d'activité ainsi accomplies sur le territoire de l'État membre où la personne concernée travaille sont considérées comme accomplies sur le territoire de l'État membre d'accueil.


Those are the two distinct initiatives for which we have spent advertising dollars, and the $3 million we decided not to use or did not need is being returned.

Voilà donc les deux initiatives distinctes pour lesquelles nous avons dépensé des fonds destinés à la publicité, et les 3 millions inutilisés seront rendus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we have spent millions' ->

Date index: 2023-11-17
w