Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while our government has been in existence since april " (Engels → Frans) :

While our government has been in existence since April 1, 1999, we are very familiar with the long history of the development of this legislation.

Même si notre gouvernement n'existe que depuis le 1er avril 1999, nous sommes parfaitement au courant du long cheminement des mesures législatives dont il est question ici.


They ceased to exist in 2007 and our government has been trying ever since to reinstate them.

Ces dispositions n'existent plus depuis 2007 et, depuis, le gouvernement tente de les rétablir.


K. whereas these events followed the announcement of the agreement between Palestinian parties to form a consensus government overcoming the division existing since 2007; whereas this was one of the conditions set in the peace talks led by the US in the past year; whereas this announcement was met by vehement statements of the Israeli Prime Minister, denouncing it; w ...[+++]

K. considérant que ces événements ont suivi l'annonce d'un accord entre les partis palestiniens pour former un gouvernement de consensus mettant fin à la division existant depuis 2007; considérant que cet accord faisait partie des conditions fixées lors des pourparlers de paix à l'initiative des États-Unis durant l'année dernière; considérant que cette annonce a été accueillie par des déclarations véhémentes de la part du Premier ministre israélien qui l'a dénoncée; considérant que le gouvernement ...[+++]


F. whereas these events followed the announcement of the agreement between Palestinian parties to form a unity government overcoming the division existing since 2007; whereas this was one of the conditions set in the peace talks led by the US in the past year; whereas this announcement was met by vehement statements of the Israeli Prime Minister denouncing it; whereas Israel has not respected the previous ce ...[+++]

F. considérant que ces événements ont suivi l'annonce d'un accord entre les partis palestiniens pour former un gouvernement d'unité mettant fin à la division existant depuis 2007; que ceci faisait partie des conditions fixées lors des pourparlers de paix à l'initiative des États-Unis durant l'année dernière; que cette annonce a été accueillie par des déclarations véhéments de la part du premier ministre israélien qui l'a dénoncée; qu'Israël n'a pas respecté le précèdent accord de cessez‑le‑feu;


While our government has been attentive to the needs of Canadian workers who have experienced unemployment during the recent recession, we have also kept our eyes open for chances to develop skills for the future.

Le gouvernement est resté à l’écoute des besoins des travailleurs canadiens qui se sont retrouvés en chômage pendant la récente récession, mais il est aussi resté à l’affût de toutes les occasions possibles de développement des compétences pour l’avenir.


Would the Parliamentary Secretary to the Minister of International Trade please tell the House what the NDP has been doing while our government has been hard at work?

Le secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international aurait-il l'amabilité de dire à la Chambre ce que fait le NPD pendant que le gouvernement déploie tant d'efforts?


A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproport ...[+++]

A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout ...[+++]


2. Calls on the Government of Nepal to uphold the democratic rights of the Tibetan people, who are conducting a unique internal election process which has existed since 1960, to organise and to participate in democratic elections;

2. demande au gouvernement népalais de respecter les droits démocratiques du peuple tibétain qui mène, depuis 1960, un processus électoral interne unique dans le but d'organiser des élections démocratiques et d'y participer;


Indeed, while some governments in the European Union, and most recently the Italian Government, continue to make immigration a criminal offence, violate the right to asylum and indiscriminately refuse entry, I believe that we need strong cooperation since it is a disgrace that the level of poverty described by the FAO in Africa, the Middle East and Asia still exists.

En effet, alors que certains gouvernements de l’Union européenne - et plus récemment le gouvernement italien - continuent à considérer que l’immigration constitue un délit pénal, à enfreindre le droit à l’asile et à refuser aveuglément l’entrée sur leur territoire, j’estime qu’une coopération forte est essentielle, car le fait que le niveau de pauvreté décrit par la FAO en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie ...[+++]


The very last amazing brainwave of the federal government is the famous Canada social transfer, which has been in existence since April 1st, although few people know it.

Et la dernière découverte sensationnelle du gouvernement fédéral a été, et c'est appliqué depuis le 1er avril de cette année-les gens ne s'en rendent pas compte-le fameux Transfert social canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while our government has been in existence since april' ->

Date index: 2024-09-07
w