Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while the commission cannot yet conclude " (Engels → Frans) :

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.

Si la Commission ne peut encore conclure que l'un ou l'autre de ces objectifs ait été atteint de manière satisfaisante, elle reste d'avis que, si la Bulgarie garde le cap politique qu'elle s'est fixé et qu'elle est déterminée à faire progresser la réforme, elle devrait, dans un futur proche, être à même de satisfaire aux recommandations en suspens et atteindre ainsi les objectifs prévus par le MCV.


While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.

Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.


The Commission cannot yet conclude that any of the CVM benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.

Bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains objectifs de référence du MCV, aucun d'entre eux n'est, selon la Commission, encore atteint de manière satisfaisante à ce stade.


However, a number of key issues identified in earlier reports remain outstanding, so the Commission in this report cannot yet conclude that the benchmarks are satisfactorily fulfilled.

Toutefois, un certain nombre de questions majeures identifiées dans des rapports antérieurs restent en suspens, de sorte que la Commission n'est pas encore en mesure de conclure dans ce rapport que les critères de référence sont remplis de manière satisfaisante.


The Commission at this stage cannot yet conclude that the benchmarks are satisfactorily fulfilled.

À ce stade, la Commission n'est pas encore en mesure de conclure que les critères de référence sont remplis de manière satisfaisante.


Therefore, as to the actual details regarding the responsibilities, staff, funding and the actual seat, the Commission cannot yet comment on them, as they will be subject of a feasibility study carried out in the course of 2011.

Par conséquent, pour ce qui est des détails concrets relatifs aux responsabilités, au personnel, au financement et au siège effectif, la Commission n’est pas encore en mesure de formuler des commentaires à ce sujet, car ils feront l’objet d’une étude de faisabilité réalisée courant 2011.


While the Commission cannot comment on the extent of the alleged practice referred to in the question, it shares the concerns about the impact on the European industry of the United States tax subsidy.

− Bien que la Commission ne soit pas en mesure de faire de commentaires sur l’ampleur de la pratique décrite dans la question, elle partage les préoccupations exprimées sur l’impact sur l’industrie européenne du subventionnement fiscal américain.


The fact that the Commission cannot yet provide any estimate for small and medium-sized enterprises and 99% of EU enterprises in the EU are considered SMEs lessens the impact of this communication.

Sachant que la Commission ne peut pas actuellement évaluer ce besoin pour les petites et moyennes entreprises et que celles-ci sont réputées représenter 99 pour cent des entreprises de l'Union européenne, son exposé en la matière reste dénué de pertinence.


While the Commission cannot, at this stage, undertake to carry out further ex post economic analyses of the decisions, it is important to note that the Commission took into account the economic impact of the decisions prior to their adoption.

Alors que la Commission ne peut pas, à ce stade, s’engager à effectuer d’autres analyses économiques ex post de ces décisions, il est important de faire remarquer que la Commission a tenu compte de l’impact économique des décisions avant leur adoption.


While the Commission cannot speak for Member States, it knows that all of them are working in the development of these services, essential for ensuring digital literacy for all, and it is sure that the next series of data will show considerable progress.

Si celle-ci ne peut parler pour les États membres, elle sait que tous travaillent au développement de ces services, essentiels pour assurer une "instruction numérique" à tous, et est convaincue que la prochaine série de données fera état de progrès considérables.




Anderen hebben gezocht naar : while the commission cannot yet conclude     commission     commission cannot     cannot yet conclude     report cannot     stage cannot     they will     actual seat     while     while the commission     shares the concerns     the commission     the next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while the commission cannot yet conclude' ->

Date index: 2022-01-18
w