Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cannot yet conclude » (Anglais → Français) :

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.

Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.


The Commission cannot yet conclude that any of the CVM benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, though progress has brought some benchmarks closer to this point.

Bien que des progrès aient permis de se rapprocher de certains objectifs de référence du MCV, aucun d'entre eux n'est, selon la Commission, encore atteint de manière satisfaisante à ce stade.


While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.

Si la Commission ne peut encore conclure que l'un ou l'autre de ces objectifs ait été atteint de manière satisfaisante, elle reste d'avis que, si la Bulgarie garde le cap politique qu'elle s'est fixé et qu'elle est déterminée à faire progresser la réforme, elle devrait, dans un futur proche, être à même de satisfaire aux recommandations en suspens et atteindre ainsi les objectifs prévus par le MCV.


However, a number of key issues identified in earlier reports remain outstanding, so the Commission in this report cannot yet conclude that the benchmarks are satisfactorily fulfilled.

Toutefois, un certain nombre de questions majeures identifiées dans des rapports antérieurs restent en suspens, de sorte que la Commission n'est pas encore en mesure de conclure dans ce rapport que les critères de référence sont remplis de manière satisfaisante.


The Commission at this stage cannot yet conclude that the benchmarks are satisfactorily fulfilled.

À ce stade, la Commission n'est pas encore en mesure de conclure que les critères de référence sont remplis de manière satisfaisante.


I. whereas deals concluded in an untransparent manner confront all stakeholders attached to sport, including sponsors, federations and foundations, with huge difficulties and with co-responsibilities which cannot yet be measured;

I. considérant que l'opacité des accords conclus plonge toutes les parties prenantes liées au sport, y compris les sponsors, les fédérations et les fondations, dans d'immenses difficultés et que leurs responsabilités respectives restent encore difficiles à établir;


However, there is not yet reliable information on the impact of corrective actions, and the Court concluded that corrective actions cannot yet be considered effective in mitigating errors.

Aucune information fiable n’est toutefois disponible à propos de l’incidence de mesures correctives et la Cour a conclu que des mesures correctives ne pouvaient être jugées efficaces pour atténuer les erreurs.


My common sense leads me to a completely different conclusion, namely that Romania has not gone that far yet and, consequently, negotiations cannot be concluded satisfactorily before the end of 2004.

Mon sens commun me conduit à une conclusion totalement différente, à savoir que la Roumanie n’en est pas encore arrivée là et que, en conséquence, les négociations ne pourront pas être clôturées pour la fin 2004.


As I told the relevant parliamentary committee in the first half of September, I cannot as yet conclude that there is adequacy on the other side of the ocean.

Comme je l’ai déclaré devant la commission parlementaire compétente dans la première moitié du mois de septembre, je ne puis, en l’état, conclure à l’adéquation des mesures en vigueur outre-Atlantique.


As a Member of the Commission, I obviously cannot make a political assessment of a case when the legal proceedings are not yet concluded.

Par contre, en tant que membre de la Commission, je ne peux naturellement pas émettre ce type de jugement dans une procédure qui n'est pas encore juridiquement clôturée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot yet conclude' ->

Date index: 2021-04-09
w