Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who had just lost her sister » (Anglais → Français) :

This is in Tijuana, Mexico, and is about a consul who dealt with a mother who had just lost her son.

Il s'agit d'un consul en poste à Tijuana, au Mexique, et de la façon dont il a traité une mère qui venait de perdre son fils.


It was a Canadian honorary consul telling a mother who had just lost her son that information.

C'était le consul honoraire du Canada qui disait cela à une mère qui venait de perdre son fils.


I have prepared a short brief, which I have unfortunately not had time to translate, given the short lead time for today's meeting. Colleagues, in November 1992, a 13-year-old girl named Virginie Larivière, who had just lost her sister in a heinous crime, submitted a petition to Prime Minister Brian Mulroney that was signed by over 1.5 million Canadians calling for legislation to reduce violence on television.

Chers amis, au mois de novembre 1992, une jeune fille de 13 ans du nom de Virginie Larivière, qui vient de perdre sa soeur dans un crime crapuleux, dépose auprès du premier ministre Brian Mulroney une pétition signée par plus de 1,5 million de Canadiens qui réclament une loi visant à réduire la violence à la télévision.


My goodness, the employment insurance fund had a surplus of $57 billion before successive Liberal and Conservative governments started taking that money out of a fund that was there to protect the most vulnerable workers in our country who had just lost their jobs, to keep them above the poverty line.

Bon sang, la caisse d'assurance-emploi avait un excédent de 57 milliards de dollars avant que les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ne commencent à piller cette caisse qui avait été créée pour empêcher les travailleurs les plus vulnérables du pays, ceux qui perdent leur emploi, de sombrer dans la pauvreté.


– (NL) Mr President, exactly one week ago, Nobel Prize winner, Shirin Ebadi, published a penetrating article in The Wall Street Journal about her friend, the Iranian human rights lawyer, Nasrin Sotoudeh, who had just been sentenced to eleven years’ imprisonment.

– (NL) Monsieur le Président, il y a exactement une semaine, la lauréate du prix Nobel, Shirin Ebadi, a publié dans le Wall Street Journal un article émouvant sur son amie l’avocate iranienne Nasrin Sotoudeh, spécialisée dans les droits de l’homme, qui vient d’être condamnée à onze années d’emprisonnement.


I would like to thank Mr Peterle for the report he has drawn up, and I would also like to thank Mrs Morvai, who has just delivered her speech, for having shared with us the aspect of hope, and the positive aspects; all is not lost when one contracts this disease.

Je voudrais remercier M. Peterle pour le rapport qu’il a rédigé, et je voudrais aussi remercier Mᵐᵉ Morvai, qui vient de prendre la parole, de nous avoir transmis ce message d’espoir; tout n’est pas perdu quand on contracte cette maladie.


You have seen the father who lost the lives of his five children because of rocket attacks, and the girl Balousha who slept next to her sisters and woke to the sound of explosions that killed them all, and the hundreds of children whose houses collapsed and fell on their heads.

Vous avez vu ce père qui a perdu ses cinq enfants dans les attaques à la roquette, et la fillette Balousha qui dormait à côté de ses sœurs et s’est réveillée au bruit des explosions qui les ont toutes tuées, et les centaines d’enfants dont les maisons se sont effondrées, s’écroulant sur eux.


The Council was delighted at the fact that the new Spanish Foreign Minister, Mrs Palacio, who had just come to the Council from Parliament, had met her Moroccan opposite number in Rabat immediately after the episode and that they had confirmed the desire to return to the earlier status quo.

Le Conseil s’est réjoui de la rencontre entre la nouvelle ministre espagnole des Affaires étrangères et ancienne députée, Mme Ana Palacio, et son homologue marocain à Rabat immédiatement après cet épisode ainsi que de la confirmation selon laquelle il y aurait un retour au statut quo antérieur.


Aniala Fatima, a displaced person, still frightened, who had been driven out of her ruined village, was waiting with thousands of other displaced people for her turn to tell the commission set up by the government what she had lost so she could receive compensation.

Aniala Fatima, une personne déplacée, toujours effrayée, chassée de son village dévasté, attendait avec des milliers d’autres personnes déplacées que vienne son tour d’expliquer à la commission établie par le gouvernement ce qu’elle avait perdu, afin de recevoir une compensation.


One was a senior lady who had just lost her husband. She wanted to get a hold of her financial affairs.

Une dame âgée qui venait de perdre son mari voulait se renseigner sur sa situation financière.




D'autres ont cherché : who had just     had just lost     mother     her son     telling a mother     virginie larivière who had just lost her sister     started taking     was     nobel prize winner     not lost     for having shared     who has just     children whose     heads     father who lost     fell on     her sisters     fact     that they     spanish foreign minister     government what     she had lost     thousands of other     senior lady     who had just lost her sister     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who had just lost her sister' ->

Date index: 2024-08-04
w