Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who lost her daughter " (Engels → Frans) :

Each year, in my riding of Ahuntsic, the director of the Mélanie Cabay foundation, Mireille Bélisle, who lost her daughter Mélanie, holds a rally whose ultimate purpose is to eradicate violence.

Chaque année, dans mon comté d'Ahuntsic, la directrice de la Fondation Mélanie Cabay, Mireille Bélisle, qui a elle-même perdu sa fille Mélanie, organise une marche dont le but ultime est d'enrayer la violence.


Suzanne Laplante-Edward, who lost her daughter in this tragedy, stated, " I am outraged. I cannot believe that my taxes are being used to pay for a party where the Conservatives are dancing on my daughter's grave" .

Suzanne Laplante-Edward, qui a perdu sa fille lors de cet événement, a dit ceci : « Je suis outrée, je ne peux pas concevoir qu'on se serve de mes taxes pour payer une fête où les Conservateurs dansent sur la tombe de ma fille».


A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thousands of people have ...[+++]

A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide pré ...[+++]


Four direct victims of that attack are with us today in the gallery, Mr President. Jesús Ramírez Castanedo, who was seriously wounded in the attack; Jesús Abril Escusa, who lost his 19-year-old son; Isabel Casanova Ortega, who lost her 22-year-old son together with her father; and Euclides Antonio Río Grajales, who was seriously wounded in the attack.

Quatre victimes directes de l’attentat se trouvent parmi nous aujourd’hui dans la tribune, Monsieur le Président: Jesús Ramírez Castanedo, qui a été gravement blessé dans l’attentat, Jesús Abril Escusa, qui a perdu son fils de 19 ans, Isabel Casanova Ortega, qui a perdu son fils de 22 ans et son père, et Euclides Antonio Río Grajales, lui aussi grièvement blessé dans l’attentat.


We will only claim victory when the massacres and acts of terror are completely eradicated, because every one of them brings pain to the entire nation, such as the car bomb set off by the FARC in the Club El Nogal, exactly a year ago, killing 33 and injuring 173; or the rural worker from La Unión Peneya, who was burnt alive by terrorist guerrillas because he refused to abandon his home and swell the numbers of displaced people; or the peasant woman from Tibú, who lost her leg as a result of a mine while she was ...[+++]

Nous ne crierons victoire que lorsque les massacres et les actes terroristes seront totalement éradiqués, parce que chacun de ces actes fait souffrir la nation tout entière, comme l’attentat à la voiture piégée perpétré il y a tout juste un an par les FARC au club El Nogal, faisant 33 tués et 173 blessés, ou ce paysan de La Unión Peneya, qui a été brûlé vif par les guérillas terroristes parce qu’il refusait d’abandonner sa maison et de venir augmenter le nombre de personnes déplacées, ou encore cette paysanne de Tibú, qui a perdu une ...[+++]


I sat in the home of one of my constituents the other day, a woman who lost her husband because he was a member of the army and had been killed by IRA terrorists.

Je me trouvais il y a peu chez une personne de ma circonscription, une dame ayant perdu son époux parce qu'il était membre de l'armée et qu'il avait été tué par des terroristes de l'IRA.


Our thoughts and prayers are with them, and we include in them people like Wendy Cukier and Heidi Rathjen, who together set up the Coalition for Gun Control, and always Suzanne Laplante-Edward who lost her daughter on that day.

Nos pensées et nos prières les accompagnent. Cela inclut des personnes comme Wendy Cukier et Heidi Rathjen, qui ont créé la Coalition pour le contrôle des armes, et toujours Suzanne Laplante-Edward, qui a perdu sa fille ce jour-là.


We hear from a mother who lost her daughter at the hands of a murderer expressing her concern to the justice minister in as eloquent a manner I suppose as I have see yet.

La mère d'une victime d'un meurtrier ne pourrait exprimer son inquiétude au ministre de la Justice avec plus d'éloquence, à mon avis.


At Bergamo Orio al Serio airport, as I was leaving to come to Strasbourg, I met a pensioner – a very old lady who is 80 years old – who told me that she wanted to go to Paris to visit her daughter but that she could not do so because she would lose her Italian State pension which is her only means of support.

En partant de l'aéroport de Bergame Orio al Serio pour me rendre ici à Strasbourg, j'ai rencontré un retraité, une personne très âgée - 80 ans - qui m'a fait part de son désir d'aller à Paris, où sa fille l'aurait hébergé.


Senator Hervieux-Payette: If I may, I would like to read you a letter from a mother who lost her daughter at the École Polytechnique, and then I would like it if you could tell me if it reflects the general feeling of the people you represent.

Le sénateur Hervieux-Payette : Si vous me le permettez, j'aimerais vous lire une lettre d'une maman qui a perdu sa fille à l'École Polytechnique, et ensuite vous pouvez me dire si cela reflète le sentiment général des personnes que vous représentez.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who lost her daughter' ->

Date index: 2024-11-27
w