Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be almost eight million » (Anglais → Français) :

Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


Eight million new jobs have been created since 2013, out of which almost 5 million have come since the beginning of the mandate of this Commission.

Huit millions d'emplois ont été créés depuis 2013, dont cinq millions depuis le début du mandat de la présente Commission.


Eight million new jobs have been created since 2013, out of which almost 5 million have come since the beginning of the mandate of this Commission.

8 millions de nouveaux emplois ont été créés depuis 2013, dont près de 5 millions depuis le début du mandat de l'actuelle Commission.


In 2015, almost 27 million people aged 80 or over (hereafter "elderly people") were living in the European Union (EU), 7 million more than in 2005.

En 2015, l’Union européenne (UE) comptait près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus (ci-après dénommées «personnes âgées»), soit 7 millions de plus qu’en 2005.


The Commission estimates that almost 100 million pupils and students, more than 70 million workers as well as almost 2 million doctors and more than 2.5 million patients in hospitals across Europe will benefit directly from the new objective of 1 Gbps connections for entreprises, all schools, transport hubs and main providers of public services by 2025.

La Commission estime que près de 100 millions d'élèves et d'étudiants et plus de 70 millions de travailleurs, de même que presque 2 millions de médecins et plus de 2,5 millions de patients dans les hôpitaux à travers l'Europe bénéficieront directement du nouvel objectif consistant à équiper de connexions à 1 Gbps les entreprises, tous les établissements scolaires, plateformes de transit et principaux prestataires de services publics d'ici à 2025.


A. whereas the international trade in conventional weapons is a business handling at least USD 70 billion per year and whereas according to UN calculations almost one million of the eight million weapons manufactured daily worldwide are lost or stolen, ending up usually in the wrong hands, and whereas one person in the world dies every minute as a result of armed violence;

A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque minute dans le monde à cause de la violence armée;


A. whereas the international trade in conventional weapons is a business handling at least USD 70 billion per year and whereas according to UN calculations almost one million of the eight million weapons manufactured daily worldwide are lost or stolen, ending up usually in the wrong hands, and whereas one person in the world dies every minute as a result of armed violence;

A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque minute dans le monde à cause de la violence armée;


– (PT) Madam President, it is unacceptable that social problems continue to be the poor relation of EU policy, as is the systematic devaluation of the social consequences of budgetary, financial and competition policies that insist on neoliberal dogmas, indifferent to the almost 25 million people unemployed, the almost 30 million people working precarious and poorly paid jobs, and the more than 85 million people living in poverty, while the profits of economic and financial interest groups never stop rising.

– (PT) Madame la Présidente, il est inacceptable que les problèmes sociaux continuent d’être le parent pauvre de la politique de l’UE, de même que la dévaluation systématique des conséquences sociales des politiques budgétaires, financières et de concurrence, qui insistent sur les dogmes néolibéraux, indifférentes aux près de 25 millions de chômeurs, aux près de 30 millions de travailleurs précaires et faiblement rémunérés et aux plus de 85 millions de personnes vivant dans la pauvreté, tandis que les bénéfices des groupes d’intérêt économique et financier ne cessent de croître.


Almost eight million tests were carried out last year on healthy animals aged over 30 months.

Près de huit millions de tests ont été effectués l'année dernière sur des animaux sains âgés de plus de 30 mois.


It is really unacceptable that almost eight years after adoption there are still some Member States trying to work out how they are going to enforce this directive.

Il est vraiment inadmissible que près de huit ans après son adoption, certains États membres tentent encore d'élaborer une manière d'appliquer cette directive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be almost eight million' ->

Date index: 2023-01-19
w