Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be quite difficult enough » (Anglais → Français) :

This impact is quite difficult to assess, but it can be assumed to be quite weak, except in a few, very specific, issues.

Cet impact est très difficile à mesurer, mais on peut supposer qu'il est très faible, sauf dans quelques cas très spécifiques.


The separation of their parents is difficult enough.

La séparation de leurs parents est déjà suffisamment difficile.


We cannot, however, ignore the fact that, just a few kilometres from the European Union, we have 150 000 Sahrawis who are suffering because we are not sufficiently generous and because, by no longer sending flour or by reducing the quotas of food that we were sending, we are contributing to the deterioration of the living conditions in the refugee camps, which are quite difficult enough in themselves.

Toutefois, nous ne pouvons pas ignorer le fait qu’à quelques kilomètres de l’Union européenne, nous avons 150 000 Sahraouis qui souffrent parce que nous ne sommes pas suffisamment généreux et parce que, en ne leur envoyant plus de farine ou en réduisant les quotas de nourriture que nous leur envoyions auparavant, nous contribuons à la détérioration des conditions de vie dans les campements de réfugiés, lesquelles sont déjà très difficiles en elles-mêmes. ...[+++]


But let there be no mistake; it is going to be a difficult process. Because if the process was difficult enough when President Rugova was alive and acting as a sort of 'umbrella’ for the whole political operation that we are facing, imagine what it is going to be like without him.

Mais ne nous voilons pas la face, ce processus va être difficile, car s’il l’était déjà du vivant du président Rugova, qui a servi de «parapluie» pour l’ensemble de l’opération politique à laquelle nous sommes confrontés, nous pouvons imaginer ce que cela va être sans lui.


We welcome the new system that is coming and, if you like, in the very dying moments of the old system, I have to say I can remember more of these amendments to the original directive than I care to remember, although I have not been here quite long enough to remember the original directive, and I have always found that we have not been sufficiently consistent in what we have done.

Nous saluons ce nouveau système qui se fait jour et, d'une certaine manière, dans les moments d'agonie de l'ancien système, je peux me souvenir de davantage d'amendements à la directive originale que je ne le voudrais. Pourtant, je ne suis pas ici depuis assez longtemps pour pouvoir me souvenir de la directive originale, mais il m'a toujours semblé que nous ne faisions pas assez preuve de cohérence dans ce que nous faisions.


Indeed, it has become apparent that one extra percentage point per year will be quite difficult enough to achieve.

Il s’est déjà avéré qu’un seul point de plus par an et déjà très difficile à obtenir.


That makes the decision, or non-decision, of Nice rather disappointing: the complexity of the majority-voting system makes things difficult enough for the current round of enlargement, but they will become much more difficult when it comes to enlargement towards south-eastern Europe. Here the Union still has much work to do.

La décision ou plutôt la non-décision de Nice est à cet égard quelque peu affligeante. La complexité du processus de décision à la majorité est déjà énorme dans le contexte de l'élargissement actuel, mais sera encore plus importante dans le cas d'un élargissement vers l'Europe du Sud-Est.


Likewise, in the Alcoa/British Aluminium case, the Commission found that despite the fact that two of the parties present in the relevant market accounted for almost 80 % of the sales, the market could not be said to be conducive to oligopolistic dominance since (i) market shares were volatile and unstable; and (ii) demand was quite irregular making it difficult for the parties to be able to respond to each other's action in order to tacitly coordinate their behaviour.

De même, dans l'affaire Alcoa/British Aluminium, la Commission a conclu que, en dépit du fait que deux des parties en présence sur le marché pertinent réalisaient plus de 80 % des ventes, le marché ne pouvait être considéré comme de nature à entraîner une position dominante oligopolistique dans la mesure où i) les parts de marché étaient volatiles et instables, et ii) la demande était assez irrégulière, ce qui permettait difficilement aux parties de réagir aux initiatives de l'autre en vue de coordonner tacitement leur comportement.


But as for 'complementarity' (as opposed to 'overlaps'), Article 5 has been quite difficult to adhere to.

Cependant, pour ce qui est de la "complémentarité" (par opposition aux "chevauchements"), il a été assez difficile de respecter l'article 5.


Evidence of accomplishments of this kind is, of course, quite difficult to give as the impact on political processes is not always easy to measure.

Il est, bien sûr, assez difficile de démontrer la réalité de ce type d'affirmation, car les effets qu'on peut avoir sur un processus politique ne sont pas faciles à mesurer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be quite difficult enough' ->

Date index: 2021-06-19
w