Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The federal budget will be tabled next Tuesday.

Vertaling van "will be tabled next tuesday " (Engels → Frans) :

The fact that a report can be filed when senators are not in the House and are therefore not made aware of it troubles me. Rumour has it that a report will be tabled next Tuesday.

Cela me dérange que l'on dépose un rapport au moment où les sénateurs ne sont pas en Chambre et qu'ils ne sont pas au courant de ce rapport.


I just want to announce to you that I was in Ottawa yesterday signing a bill that I'll be tabling next Tuesday in the House.

Je tiens à vous informer du fait que je me trouvais hier à Ottawa pour signer un projet de loi que je vais présenter mardi prochain à la Chambre des communes.


Tuesday is an appropriate day to table a report, but nobody will be here next Tuesday.

Le mardi est une bonne journée pour déposer un rapport, mais personne ne sera ici mardi prochain.


This programme has been kept under constant review by the new government. The Ecofin Council will review compliance with the programme for the first quarter at its meeting on 17 May, next Tuesday.

Ce programme a fait l’objet d’un contrôle permanent par le nouveau gouvernement et le Conseil Ecofin en évaluera la bonne exécution pour le premier trimestre lors de sa réunion du 17 mai, soit mardi prochain.


The budget review is also on the table next year.

La révision du budget est également à l’ordre du jour de l’année prochaine.


The Commission will put proposals on the table next week.

La Commission présentera des propositions la semaine prochaine.


We completed an audit of the national security initiative, which is included in the report that will be tabled next Tuesday in the House of Commons.

Nous avons complété une vérification sur l'initiative de sécurité nationale, qui est incluse dans notre rapport qui sera déposé mardi prochain à la Chambre des communes.


The federal budget will be tabled next Tuesday.

Le budget sera déposé mardi prochain.


We have a delegation meeting of the Russian delegation in Moscow next Monday and Tuesday and as the chairman of this delegation, I can assure the relatives that we will bring up their son's case for discussion during our delegation meeting in the Duma next Tuesday.

Une réunion avec la délégation russe est prévue lundi et mardi prochains à Moscou et, en tant que président de cette délégation, je certifie à la famille d’Arjan Erkel que nous aborderons la question de leur proche lors de notre réunion avec la délégation russe à la Douma mardi prochain.


What exactly is the dossier that will be tabled next Sunday, concerning that region?

Quel est le dossier qui sera déposé dimanche prochain concernant la région méditerranéenne ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be tabled next tuesday' ->

Date index: 2023-04-30
w