Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will never satisfy everyone " (Engels → Frans) :

We will never satisfy everyone.

Nous ne satisferons jamais tout le monde.


This gun control bill will never satisfy everyone no matter how reasonable, measured or balanced the regulations might be.

Ce projet de loi de contrôle des armes à feu ne satisfera jamais tout le monde, aussi raisonnable, modéré ou équilibré soit le Règlement.


We will abandon the end result until July, and I hope that the Hungarian Presidency, which has proved so successful, will also be able to reach an agreement that satisfies everyone.

Nous abandonnerons le résultat final jusqu’en juillet, et j’espère que la Présidence hongroise, qui a obtenu tant de succès, pourra également parvenir à un accord qui satisfasse chacun.


There could never be an agreement quite frankly which would satisfy everyone in the industry, but does the industry recognize that this deal is a good deal?

Franchement, aucune entente ne pourrait jamais satisfaire tout le monde dans l’industrie, mais est-ce que l’industrie trouve que cette entente est bonne?


We will never be able to satisfy everyone, since we will never succeed in providing a perfect reflection of what is going on in all the regions because there are a lot of them but we are working very hard in that respect and, in our opinion, we get better every year.

Nous ne pourrons jamais satisfaire tout le monde, puisque nous ne réussirons jamais à refléter parfaitement ce qui se passe dans toutes les régions, parce qu'il y en a beaucoup, mais nous y travaillons sérieusement et je crois que nous nous améliorons un peu chaque année.


31. Notes with concern that the sanctions imposed for adultery under Sharia law are detrimental to women in particular, as the evidence requirements are virtually never satisfied in the case of men, whereas a pregnant woman is automatically considered guilty;

31. constate avec inquiétude que les sanctions dont la charia punit l'adultère sont principalement défavorables aux femmes, les exigences en matière de preuves n'étant pour ainsi dire jamais remplies dans le cas des hommes alors qu'une femme enceinte est automatiquement considérée comme coupable;


19. Notes with concern that the sanctions imposed for adultery under Sharia law are frequently to the detriment of women, as the evidence requirements are virtually never satisfied in the case of men whereas a pregnant woman is automatically considered guilty;

constate avec inquiétude que les sanctions dont la charia punit l'adultère visent généralement les femmes, les exigences en matière de preuves n'étant pour ainsi dire jamais remplies dans le cas des hommes alors qu'une femme enceinte est automatiquement considérée comme coupable;


We must therefore welcome the positive solution we have finally achieved, even if it does not entirely satisfy everyone.

Réjouissons-nous donc de cette solution finale positive, même si elle ne donne pas entièrement satisfaction aux uns et aux autres.


Finally, it is perhaps regrettable that the final declaration is a minimalist declaration which seeks to satisfy everyone by preserving a certain amount of equilibrium.

On peut regretter enfin une déclaration finale minimaliste, visant à satisfaire tout le monde dans la préservation d'un certain équilibre.


We will never have an absolute answer to satisfy everyone.

Nous n'allons jamais trouver de réponse absolue qui donne satisfaction à tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will never satisfy everyone' ->

Date index: 2025-01-02
w