Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will probably become something altogether different » (Anglais → Français) :

I would like your opinion on that subject; then I will have a second question on something altogether different.

J'aimerais avoir votre opinion à ce sujet et j'aurai une deuxième question qui concerne un tout autre sujet par la suite.


The differences in the relevant tax regimes provide an explanation for the different performance of Member States in the field of risk capital, something policy makers are becoming increasingly aware of. In particular, it seems it has become generally acknowledged that both an appropriately designed general tax policy and specific tax incentives (including those on RD and innovation) can play an important role in this context.

Par ailleurs, les différences existant entre les régimes fiscaux des États membres peuvent expliquer les performances diverses qu'ils affichent en matière de capital-investissement - chose dont les législateurs prennent de plus en plus conscience. l semble, en particulier, que le rôle important que peuvent jouer, à cet égard, une politique fiscale globale adéquatement conçue et des incitations fiscales spécifiques (ciblant notamment la recherche et le développement ainsi que l'innovation) soit désormais largement reconnu.


Quebeckers alone will have to pay, when the Conservative government committed to something altogether different.

Ce sont le Québécois seuls qui devront payer alors que l'engagement du gouvernement conservateur était tout autre.


We are talking about something altogether different, as everyone knows; we are also talking about something that runs counter to the position held by the international community.

Il s’agit de tout autre chose, chacun le sait; il s’agit de quelque chose, aussi, qui va à l’encontre de la position de la communauté internationale


If we do not quickly start looking after our country, it will probably become something altogether different.

Si nous ne nous occupons pas rapidement de notre pays, il deviendra probablement tout autre chose.


It is one thing for us to be more or less tolerant of a regime turning into an autocracy because it is far away, it is something altogether different, when a state, whose borders are barely thirty kilometres from Vilnius, one of the capitals of the EU States, is becoming unpredictable.

Être plus ou moins tolérants, parce qu’il est situé loin de nous, à l’égard d’un régime qui tourne à l’autocratie est une chose, mais c’en est une autre, très différente pour nous, quand un État, dont les frontières sont à trente kilomètres à peine de Vilnius, l’une des capitales des États de l’UE, devient imprévisible.


It is one thing for us to be more or less tolerant of a regime turning into an autocracy because it is far away, it is something altogether different, when a state, whose borders are barely thirty kilometres from Vilnius, one of the capitals of the EU States, is becoming unpredictable.

Être plus ou moins tolérants, parce qu’il est situé loin de nous, à l’égard d’un régime qui tourne à l’autocratie est une chose, mais c’en est une autre, très différente pour nous, quand un État, dont les frontières sont à trente kilomètres à peine de Vilnius, l’une des capitales des États de l’UE, devient imprévisible.


You understand, then, that it would all take on a different significance: all we would need is the Constitution as decided here, approved by a European referendum, and it would assume infinitely greater significance, it would be something altogether different.

Vous comprenez, dès lors, que cela prendrait une tout autre portée: tout ce dont nous aurions besoin, c’est de la Constitution telle que décidée ici, entérinée par un référendum européen, et cela prendrait une importance infiniment supérieure, ce serait quelque chose de totalement différent.


Do you see that just this setting, even for someone who has a healthy mind, for an experienced professional such as yourself.This shows, once again, that the accused who is going to a place where he knows his situation is to be addressed with the victim, namely to the review board, will probably react - I am just using the word " probably" - differently, and that this meeting before you, in this forum, would probably present ...[+++]

Voyez-vous que simplement le lieu, même pour quelqu'un qui est sain d'esprit, pour un professionnel d'expérience comme vous.Cela démontre, encore une fois, que l'accusé qui ira là où il saura qu'on va règler sa situation avec la victime, soit à la commission d'examen, va probablement réagir je vais juste prendre le mot « probablement » différemment, et cette rencontre devant vous, dans cette enceinte, apporterait probablement quelq ...[+++]


That provision is no longer there. It has probably become a responsibility of the Minister for Human Resources Development, who will call it something else.

Celle-ci est disparue, sans doute refilée au ministre du Développement des ressources humaines, qui va l'appeler autrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will probably become something altogether different' ->

Date index: 2022-04-18
w