One of the problems of the failure to define in the legislature, is that, by leaving it in the hands of the court, it will create enormous problems for society which no one intended and no one necessarily wanted, and certainly had not been voted on by the people of Canada.
L'un des problèmes découlant du fait de ne pas offrir de définition dans la loi est qu'en laissant les tribunaux décider, cela créera d'énormes problèmes pour la société, problèmes que personne n'avait prévus et sur lesquels les Canadiens n'auront pas eu l'occasion de se prononcer dans le cadre d'un vote.