Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will remain essential throughout " (Engels → Frans) :

5. Underlines the necessity and importance of pursuing comprehensive and qualitative efforts in implementing reforms, with a particular focus on the area of the rule of law and fundamental rights; emphasises that the most important target for such efforts is that of measures to combat corruption and organised crime – these measures will remain essential throughout Montenegro's accession process; calls on the Montenegrin authorities to continue to implement their obligations smoothly under the Stabilisation and Association Agreement; is of the opinion that the EU institutions will be in the best position to monitor and facilitate the r ...[+++]

5. souligne qu'il est nécessaire et important de continuer à consentir de vastes efforts, dans une optique qualitative, pour appliquer les réformes, en mettant l'accent sur l'état de droit et les droits fondamentaux; souligne également que l'objectif le plus important de ces efforts doit consister dans les actions de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, mesures qui demeureront essentielles tout au long du processus d'adhésion du Monténégro; demande aux autorités monténégrines de persévérer dans la mise en œuvre progressive de leurs obligations au titre de l'accord de stabilisation et d'association; estime que les in ...[+++]


5. Underlines the necessity and importance of pursuing comprehensive and qualitative efforts in implementing reforms, with a particular focus on the area of the rule of law and fundamental rights; emphasises that the most important target for such efforts is that of measures to combat corruption and organised crime – these measures will remain essential throughout Montenegro's accession process; calls on the Montenegrin authorities to continue to implement their obligations smoothly under the Stabilisation and Association Agreement; is of the opinion that the EU institutions will be in the best position to monitor and facilitate the r ...[+++]

5. souligne qu'il est nécessaire et important de continuer à consentir de vastes efforts, dans une optique qualitative, pour appliquer les réformes, en mettant l'accent sur l'état de droit et les droits fondamentaux; souligne également que l'objectif le plus important de ces efforts doit consister dans les actions de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, mesures qui demeureront essentielles tout au long du processus d'adhésion du Monténégro; demande aux autorités monténégrines de persévérer dans la mise en œuvre progressive de leurs obligations au titre de l'accord de stabilisation et d'association; estime que les in ...[+++]


5. Underlines the necessity and importance of pursuing comprehensive and qualitative efforts in implementing reforms, with a particular focus on the area of the rule of law and fundamental rights; emphasises that the most important target for such efforts is that of measures to combat corruption and organised crime – these measures will remain essential throughout Montenegro’s accession process; calls on the Montenegrin authorities to continue to implement their obligations smoothly under the Stabilisation and Association Agreement; is of the opinion that the EU institutions will be in the best position to monitor and facilitate the r ...[+++]

5. souligne qu'il est nécessaire et important de continuer à consentir de vastes efforts, dans une optique qualitative, pour appliquer les réformes, en mettant l'accent sur l'état de droit et les droits fondamentaux; souligne également que l'objectif le plus important de ces efforts doit consister dans les actions de lutte contre la corruption et la criminalité organisée, mesures qui demeureront essentielles tout au long du processus d'adhésion du Monténégro; demande aux autorités monténégrines de persévérer dans la mise en œuvre progressive de leurs obligations au titre de l'accord de stabilisation et d'association; estime que les in ...[+++]


In this respect, the Council underlines that continuing efforts in implementing reforms, with particular focus on the area of rule of law and fundamental rights, especially the fight against corruption and organised crime, so as to ensure a solid track record, will remain essential throughout Montenegro's accession negotiations’ process.

À cet égard, le Conseil souligne qu'il restera primordial, pendant l'ensemble du processus de négociation d'adhésion, que le Monténégro poursuive les efforts qu'il déploie pour mettre en œuvre des réformes, notamment dans le domaine de l'État de droit et des droits fondamentaux, et plus particulièrement de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, de manière à obtenir des résultats probants.


The role of government is changing and will continue to change, but will remain essential in the choice of successful strategies each country must make to take up the challenge of globalization, while maintaining social standards and safeguards.

Le rôle de l'État change et changera, mais demeurera essentiel dans le choix des stratégies gagnantes de chaque pays pour faire face au défi de la mondialisation tout en relevant les normes et les protections sociales.


32. Recognises that there is a growing trend towards bogus self-employment, outsourcing and subcontracting, which may lead to an increase in precarious jobs and a further deterioration of the already low protection levels for undeclared workers; believes that systems of general contractor liability could serve as useful tools for increasing compliance with labour standards throughout the whole production process, and that consideration should be given to the introduction of such systems in all Member States, while acknowledging that checks by labour inspectors remain essential ...[+++];

32. reconnaît qu'il existe une tendance accrue à recourir au travail indépendant factice, à l'externalisation et à la sous-traitance, qui peut mener à une augmentation des emplois précaires et à une nouvelle détérioration des niveaux de protection déjà faibles des travailleurs non déclarés; est d'avis que les systèmes de responsabilité générale de l'entrepreneur pourraient servir d'outils efficaces pour améliorer la conformité avec les normes de travail dans l'ensemble du processus de production et qu'il convient d'envisager d'instaurer de tels systèmes dans tous les États membres, tout en reconnaissant que les contrôles effectués par les inspecteurs du travail restent indispensables ...[+++]


33. Recognises that there is a growing trend towards bogus self-employment, outsourcing and subcontracting, which may lead to an increase in precarious jobs and a further deterioration of the already low protection levels for undeclared workers; believes that systems of general contractor liability could serve as useful tools for increasing compliance with labour standards throughout the whole production process, and that consideration should be given to the introduction of such systems in all Member States, while acknowledging that checks by labour inspectors remain essential ...[+++];

33. reconnaît qu'il existe une tendance accrue à recourir au travail indépendant factice, à l'externalisation et à la sous-traitance, qui peut mener à une augmentation des emplois précaires et à une nouvelle détérioration des niveaux de protection déjà faibles des travailleurs non déclarés; est d'avis que les systèmes de responsabilité générale de l'entrepreneur pourraient servir d'outils efficaces pour améliorer la conformité avec les normes de travail dans l'ensemble du processus de production et qu'il convient d'envisager d'instaurer de tels systèmes dans tous les États membres, tout en reconnaissant que les contrôles effectués par les inspecteurs du travail restent indispensables ...[+++]


While prices remained at a level similar to those of 1995 until the end of March, the BSE crisis drove chicken prices to levels well above those for previous years and they remained high throughout the rest of the year.

Alors que les prix sont restés à un niveau similaire à ceux de 1995 jusqu'à la fin du mois de mars, la crise de l'ESB a porté les prix du poulet à des niveaux bien supérieurs à ceux des années précédentes et ils sont restés élevés durant le reste de l'année.


Studies covering the period between 1988 and 1993 show that these rates remained essentially the same throughout that period. In fact, the rate for violent crimes has dropped slightly since 1991 (1945) Bill C-41 is a true reform of the sentencing process, and only such a reform will solve some of the crucial problems which have been surfacing in recent years.

Des études menées pour la période située entre 1988 et 1993 montrent que ces taux sont sensiblement demeurés les mêmes au cours de cette période, même si le taux des crimes violents a légèrement chuté depuis 1991 (1945) Le projet de loi C-41 est un véritable travail de réforme en matière de détermination de la peine et seule une telle réforme pourra résoudre certains problèmes cruciaux qui ont surgi depuis quelques années et qui, encore aujourd'hui, continuent de surgir.


The minister said that the profession had to remain attractive throughout the whole of a teacher's career, which meant that continuous professional training was therefore essential.

Il a déclaré que la profession devait rester attrayante tout au long de la carrière d'un enseignant, ce qui signifie que la formation professionnelle continue est essentielle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will remain essential throughout' ->

Date index: 2023-10-05
w