Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greenhouse solar still
Loom
Loom technician
Multi-piece loom
Multi-shuttle loom
Multi-space loom
Needle loom operator
Roof type solar still
Serve champagne
Serve still wines
Serve wines
Serving wine
Sewing machine
Solar still of hot-box type
Solar still of the greenhouse type
Still wine
Stilling basin
Stilling pond
Stilling pool
Textile machine
Weaver
Weaver and loom technician
Weaver of fabrics
Weaving foreman
Weaving machine operator
Weaving machine supervisor

Vertaling van "will still loom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
greenhouse solar still | roof type solar still | solar still of hot-box type | solar still of the greenhouse type

distillateur solaire à toit | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire classique | distillateur solaire du type serre


multi-piece loom | multi-shuttle loom | multi-space loom

métier multipièces | métier multiple


stilling basin | stilling pond | stilling pool

bassin amortisseur | bassin d'amortissement | bassin de dissipation d'énergie | bassin de tranquillisation | bassin dissipateur


weaver and loom technician | weaver of fabrics | loom technician | weaving machine supervisor

superviseur d’atelier tissage/superviseuse d’atelier tissage | superviseuse d’atelier tissage | responsable d’atelier de tissage | superviseur d’atelier tissage


needle loom operator | weaving foreman | weaver | weaving machine operator

tisserand | tisserande | tisseur | tisseur/tisseuse


textile machine [ loom | sewing machine ]

machine textile [ machine à coudre | métier à tisser ]


serve champagne | serve still wines | serve wines | serving wine

ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A concentration on the US still looms large.

Sa concentration sur les États-Unis continue de jouer un rôle important.


Still, so long as they are not expressly designated as a terrorist organization under the Criminal Code, this legal loophole will still loom over our discussions.

Toutefois, tant et aussi longtemps que ce groupe ne sera pas considéré comme une organisation terroriste aux termes du Code criminel, cette lacune sur le plan juridique continuera de menacer nos discussions.


My impression, however, at a time when you are about to hand over the baton to the German Presidency, is that your own Presidency will not figure prominently in anyone’s mind, given the problems that still loom.

Pourtant, j’ai l’impression qu’au moment où vous allez passer le relais à la Présidence allemande, chacun gardera un modeste souvenir de votre Présidence tant la difficulté est bien présente, mais au fond, elle n’est pas de la responsabilité d’une présidence mais bien de notre responsabilité à tous.


Into this situation have come new factors, which will loom larger still in the years to come: urban concentration, bringing problems of congestion and issues of sociocultural integration in the cities; changing demographics, taking the form above all of an ageing population; migratory movements; continuing globalisation and increasing demand for agricultural products; climate change, leading to greater vulnerability to natural disasters for some regions, as well as rising energy prices.

A cela s'ajoutent de nouveaux enjeux qui vont s'amplifier dans les années qui viennent : la concentration urbaine, engendrant des problèmes de congestion et des questions d'intégration socioculturelle dans les villes ; le changement démographique qui se traduit avant tout par un vieillissement de la population ; les déplacements migratoires ; la poursuite de la globalisation et l'augmentation de la demande en produits agricoles ; le changement climatique qui se traduit par une augmentation de la vulnérabilité aux catastrophes naturelles sur certaines zones, et l'augmentation des prix pour l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas, in September 2004, the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations testified before the United Nations Security Council that: 'Charles Ghankay Taylor’s shadow still looms over Liberia; unless he is brought before the Special Court for Sierra Leone, many ordinary Liberians will not be persuaded that the peace process is sustainable',

I. considérant qu'en septembre 2004, le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies a déclaré devant le Conseil de sécurité des Nations unies que l'ombre de Charles Ghankay Taylor planait toujours sur le Liberia et que tant qu'il n'aurait pas été traduit devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, nombreux seraient les simples citoyens libériens à douter de la viabilité du processus de paix,


I. whereas, in September 2004, the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations testified before the United Nations Security Council that: 'Charles Ghankay Taylor's shadow still looms over Liberia; unless he is brought before the Special Court for Sierra Leone, many ordinary Liberians will not be persuaded that the peace process is sustainable',

I. considérant qu'en septembre 2004, le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies a déclaré devant le Conseil de sécurité des Nations unies que l'ombre de Charles Ghankay Taylor planait toujours sur le Liberia et que tant qu'il n'aurait pas été traduit devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, nombreux seraient les simples citoyens libériens à douter de la viabilité du processus de paix,


When these debates are over and the bills are passed, there will still be a concern. Even if we could stop all greenhouse gas emissions and if we could achieve the Kyoto protocol objectives, global warming would still be a scientific phenomenon that, according to different interpretations, is now launched and looms over us.

Une fois que ces débats seront terminés et que les lois seront adoptées, un fait préoccupant demeurera: même si on cessait les émissions de gaz à effet de serre, et même si on réussissait à atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto, le réchauffement resterait un phénomène scientifique qui, selon différentes interprétations, est engagé et continue de nous menacer.


So you must deposit this with the national registry within 14 days, under threat of God knows what I suppose ministerial intervention and some looming doom that will occur if you don't do it in time but then if you don't do it in time, a person can still be convicted of an offence under the band law that at the time of the alleged offence was not deposited in the national registry, or not published.

Il faut donc déposer le texte dans le recueil national dans les 14 jours, sous peine de Dieu sait quoi je suppose que ce serait une intervention du ministre et la catastrophe imminente , mais, ensuite, si vous ne le faites pas à temps, il est encore possible que la personne soit condamnée pour violation du texte législatif au moment où l'infraction présumée ne figurait pas dans le recueil national ou n'était pas publiée.


As the Council had still not adopted this plan and as a moratorium was looming large over some cod fisheries in 2003, the Commission proposed an interim fishing effort limitation scheme which entered into force on 1 February 2003.

Étant donné que le Conseil n'avait pas encore adopté ce plan et qu'un moratoire menaçait pour certaines pêcheries de cabillaud en 2003, la Commission a proposé une limitation provisoire de l'effort de pêche qui est entrée en vigueur le 1 février 2003.


As a consequence, the basis of possible corrective strategies avoiding the dangers looming ahead is still very weak.

En conséquence, la base sur laquelle appuyer d'éventuelles stratégies correctives pour éviter les écueils qui se profilent demeure très faible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will still loom' ->

Date index: 2023-03-18
w