Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Windsor Star wrote today

Vertaling van "windsor star wrote today " (Engels → Frans) :

The Windsor Star wrote today:

On peut lire ceci dans le Windsor Star d'aujourd'hui:


When I read the article in the Windsor Star today, when I spoke to the president of the Chamber of Commerce, as I did earlier today in Windsor, when I recognize the businesses that I've spoken to, and hear their difficulties and the problems they're incurring.we have to act much more quickly when it comes to what's happening with regard to trade at the border.

Lorsque je lis l'article dans le Windsor Star d'aujourd'hui, lorsque je parle au président de la Chambre de commerce, comme je l'ai fait aujourd'hui à Windsor, lorsque je parle aux entreprises qui m'appellent et que j'entends leurs difficultés et les problèmes qu'elles rencontrent.il faut agir beaucoup plus rapidement pour régler ce problème à la frontière.


A group called CASSE was formed. That group was made up of a few of us, instigated by a letter I wrote to The Windsor Star.

On a créé un groupe appelé CASSE, composé de quelques-uns d'entre nous, après que j'aie écrit une lettre au Windsor Star.


Will the Prime Minister tell us today, was it his previous Minister of Justice who told parliament there would only be a $2 million deficit over five years, or was it his current minister who wrote the Toronto Star saying, “User fees will cover the entire cost of the program”?

Le premier ministre pourrait-il dire aujourd'hui si c'est son ancien ministre de la Justice, qui avait déclaré au Parlement que le déficit ne dépasserait pas 2 millions de dollars sur cinq ans, ou si c'est sa ministre actuelle, qui a écrit au quotidien Toronto Star que «les frais d'utilisation couvriraient entièrement le coût du programme»?


Many years ago Sean O’Casey, the Irish poet, wrote in Juno and the Paycock: ‘I ofen looked up at the sky an’ assed meself the question – what is the moon, what is the stars?’ Maybe today we have to ask ourselves a question for this generation: what does the European Union actually mean and where do we want it go?

Il y a de nombreuses années, Sean O’Casey, le poète irlandais, écrivait dans Junon et le paon: «J’ai souvent regardé le ciel en me posant la question – qu’est-ce que la lune, qu’est-ce que les étoiles?».


I will quote from today's Toronto Star. Thomas Welkom wrote:

Dans le Toronto Star d'aujourd'hui, Thomas Walkom écrit ceci :




Anderen hebben gezocht naar : windsor star wrote today     windsor     windsor star     windsor star today     letter i wrote     prime minister     toronto star     minister who wrote     tell us today     stars     irish poet wrote     stars ’ maybe today     today's toronto star     quote from today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'windsor star wrote today' ->

Date index: 2024-02-15
w