(2) Acknowledg
ing that high-speed broadband ro
llout is crucial in order for Member States to meet their commitments regarding the broadband targets set out in Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions 'The Digital Agenda for Europe- Driving European growth digitally('the Digital Agenda'. This Communication stipulates that by 2020 all Union citizens should have access to internet speeds of above 30 Mbps and 50% or more of Union households should su
bscribe to ...[+++] internet connections above 100 Mbps. However, given the rapid evolution of technologies that lead to even faster internet connections, and the increasing demand for e-services, those targets should be considered to be an absolute minimum and the Union should aim for more ambitious broadband targets.(2) La mise en place du haut débit rapide est cruciale pour permettre aux Ét
ats membres de satisfaire à leurs engagements concernant les objectifs en matière de haut débit exposés dans la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions "Une stratégie numérique pour l'Europe: faire du numérique un moteur de la croissance européenne" ("la stratégie numérique"): cette communication dispose qu'à l'échéance de 2020, tous les citoyens de l'Union devraient avoir accès à des vitesses de connexion à l'internet de plus de 30 Mbps et que 50 %, ou plus, des foyers de
...[+++]l'Union devraient souscrire à des abonnements offrant un débit supérieur à 100 Mbps. Toutefois, compte tenu de l'évolution rapide des technologies, qui permet des connexions à l'internet encore plus rapides, et de la demande croissante de services en ligne, ces objectifs devraient être considérés comme un minimum absolu et l'Union devrait se fixer des objectifs plus ambitieux en matière de haut débit.