Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call eye witnesses
Call witnesses
Dead ahead
Ensure witness support
Fetch reading
Fetch-ahead
Full ahead
Full speed ahead
Full steam ahead
Hear witness accounts
Heed witness accounts
Help witnesses
Impeach a witness
Impeach the credibility of a witness
Impeach the credit of a witness
Impugn the credibility of a witness
Listen to witness accounts
Look ahead
Look-ahead
Mentor witnesses
Pre-fetch
Prefetch
Prefetching
Preliminary reading
Read-ahead caching
Right ahead
Straight ahead
Straight on ahead
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Summons
Summons to witness
Support witnesses
Verify witness statements
Will made in the presence of witness
Will made in the presence of witnesses
Witness summons

Vertaling van "witnesses ahead " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
read-ahead caching [ fetch-ahead | prefetching | pre-fetch | look-ahead | look ahead | preliminary reading | pre-fetch | prefetch | fetch reading ]

antémémorisation à lecture anticipée [ préanalyse | lecture anticipée | prélecture | anticipation | lecture en mémoire | pré-analyse ]


ensure witness support | help witnesses | mentor witnesses | support witnesses

assister des témoins


heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts

auditionner des témoins | entendre des témoignages


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins


full speed ahead | full ahead | full steam ahead

en avant toute | avant toute | toute en avant


dead ahead [ straight ahead | right ahead ]

droit devant


impeach the credibility of a witness [ impeach the credit of a witness | impeach a witness | impugn the credibility of a witness ]

attaquer la crédibilité d'un témoin [ reprocher un témoin ]




will made in the presence of witness | will made in the presence of witnesses

testament devant témoins


summons | summons to witness | witness summons

assignation de témoin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So the idea is to say that no documents from witnesses can be distributed without the clerk's authorization, and that the clerk should inform witnesses ahead of time of this fact and of the fact that a translation service is available to them.

On insiste donc pour dire qu'aucun document de la part d'un témoin ne peut être distribué sans l'autorisation du greffier, que le greffier en informe les témoins à l'avance et qu'il les informe également qu'il y a un service de traduction disponible.


The motion is that the clerk inform witnesses ahead of time and inform them as well that there is a translation service available.

On propose que le greffier en informe les témoins à l'avance et qu'il les informe également qu'il y a un service de traduction disponible.


In view of the weak demand and prices in many agricultural sectors, the volatility of market prices and the decline in producer income witnessed in recent months, does the Commission intend, as a matter of urgency, to propose specific measures in the coming months, ahead of legislative proposals concerning the future of the CAP after 2013?

Compte tenu du faible niveau tant de la demande que des prix dans de nombreux secteurs agricoles, de la volatilité des prix du marché et de la baisse des revenus des producteurs au cours des derniers mois, la Commission entend-elle proposer, de façon urgente, des mesures spécifiques pour les mois qui viennent, avant de soumettre ses propositions législatives concernant la PAC après 2013?


My biggest fear, however, is that an approach such as this, embodying as it does the principle of ‘the end justifies the means’, will turn against us all and that we will witness a counter-reaction in the years ahead and that the pressure to approve the Lisbon Treaty will provoke a backlash in the form of rising support for the real anti-Europeans, for extremists, xenophobes and anti-European forces, and that this will be a Pyrrhic victory.

Ma plus grande crainte est toutefois qu’une telle approche, consacrant le principe selon lequel «la fin justifie les moyens», ne finisse par se retourner contre nous, que nous devions faire face dans les années à venir à une contre-réaction et que les pressions exercées pour que le traité de Lisbonne soit approuvé n’entraînent des représailles sous la forme d’une montée du soutien pour les véritables anti-européens, pour les extrémistes, les xénophobes et les forces anti-européennes, et qu’il s’agisse au final d’une victoire à la Pyrrhus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My biggest fear, however, is that an approach such as this, embodying as it does the principle of ‘the end justifies the means’, will turn against us all and that we will witness a counter-reaction in the years ahead and that the pressure to approve the Lisbon Treaty will provoke a backlash in the form of rising support for the real anti-Europeans, for extremists, xenophobes and anti-European forces, and that this will be a Pyrrhic victory.

Ma plus grande crainte est toutefois qu’une telle approche, consacrant le principe selon lequel «la fin justifie les moyens», ne finisse par se retourner contre nous, que nous devions faire face dans les années à venir à une contre-réaction et que les pressions exercées pour que le traité de Lisbonne soit approuvé n’entraînent des représailles sous la forme d’une montée du soutien pour les véritables anti-européens, pour les extrémistes, les xénophobes et les forces anti-européennes, et qu’il s’agisse au final d’une victoire à la Pyrrhus.


It is frustrating for everybody not to have the opening statement in writing. As we know, we've been trying to schedule the witnesses ahead of time, so they know when they're coming here, could prepare themselves, and we could do the translation, but we are in this situation where we are having to chop and change witnesses according to motions that come before the committee and it makes it difficult.

Comme nous le savons, nous avons essayé d'établir l'horaire de comparution des témoins à l'avance, afin qu'ils sachent quand ils devront venir ici, quand ils doivent se préparer et nous pourrions faire la traduction, mais nous nous trouvons dans une situation où nous devons changer de témoins en fonction des motions qui sont présentées au comité et cela est difficile à gérer.


Over many months I have witnessed the work they have done during the extremely long procedure, which fortunately is now resolved, to allow the Don Quijote airport project in my province of Ciudad Real, in Spain, to go ahead.

Pendant de nombreux mois, j’ai été témoin du travail qu’ils ont effectué au cours d’une procédure extrêmement longue, qui est maintenant heureusement résolue, visant à permettre au projet de l’aéroport Don Quichotte dans ma province de Ciudad Real, en Espagne, d’avancer.


Interviewing the witnesses ahead of time and sifting out what we'd like them to say and what we wouldn't like them to say I really think defeats what we're trying to accomplish here (0910) The Vice-Chair (Mr. Tony Valeri): Mr. Forseth, then Mr. Szabo.

Trier les témoins sur le volet et déterminer ce que nous aimerions qu'ils nous disent ou ce que nous aimerions qu'ils ne disent pas va, à mon avis, tout à fait à l'encontre de ce que nous essayons d'accomplir ici (0910) Le vice-président (M. Tony Valeri): Monsieur Forseth, puis monsieur Szabo.


That committee had started a study on corporate governance, had lined up witnesses ahead of time and then obtained the authority during prorogation to convert itself into a task force and to continue its work.

Il a entamé son étude du gouvernement des sociétés, a préparé la liste de ses témoins à l'avance et obtenu l'autorisation de se convertir en groupe de travail pendant la période de prorogation pour poursuivre son travail.


– (SV) We hope that the Council’s work ahead of the introduction of the euro bears witness to its desire to effectively protect euro notes and coins against counterfeiting.

- (SV) Les activités du Conseil par rapport à l'introduction de l'euro témoignent, nous l'espérons, de sa volonté de protéger de manière efficace les pièces et les billets libellés en euro de la contrefaçon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'witnesses ahead' ->

Date index: 2022-03-18
w