So, when the hon. member for Comox-Alberni talks about a country-wide program and a minimum standard, I cannot help but wonder and worry about what he wants exactly (2425) Does he want the federal government to come and impose, because of its spending power, standards in a jurisdiction clearly belonging to other levels of government?
Alors quand le député de Comox-Alberni parle de programme national et de normes minimales imposées, je me questionne et m'inquiète à la fois sur ce qu'il souhaite vraiment (2425) Veut-il que le fédéral, avec ses grands sabots, grâce à son pouvoir de dépenser, arrive et impose des normes dans un champ de compétence nettement occupé par les autres paliers de gouvernement?