Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Co-worker
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Distinguished Colleagues Program
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
The Wonderful World of Disney
Walt Disney's Wonderful World
Walt Disney's Wonderful World of Color
Wonder horse
Work together with colleagues
Work with colleagues
Workfellow

Vertaling van "wonder if colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


Walt Disney's Wonderful World of Color [ Walt Disney's Wonderful World | The Wonderful World of Disney ]

Le merveilleux monde de Disney


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


colleague | co-worker | fellow worker | workfellow

collègue | compagnon de travail | compagne de travail


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I had wonderful nursing colleagues and nothing bad happened, but I felt the weight of the world on my shoulders as solo GP in that area.

Heureusement, aucune catastrophe n'est arrivée et je bénéficiais de l'appui d'un merveilleux personnel infirmier, mais j'avais l'impression de porter sur mes épaules tout le poids du monde, du fait d'être le seul omnipraticien en service dans la région.


The Chair: I wonder if colleagues would permit me to ask a couple of questions.

Le président : Je me demande si mes collègues m'autorisent à poser deux ou trois questions.


The way I see it – and I wonder whether colleagues would agree with me – is that, in a system of separation of powers and checks and balances, the Council actually represents nation states, and whatever remains after the Lisbon Treaty of the sovereignty and independence of nation states.

À mes yeux - et je me demande si des collègues seront d’accord -, dans un système de séparation et d’équilibre des pouvoirs, le Conseil représente en fait les États-nations, et ce qui peut rester de la souveraineté et de l’indépendance des États-nations après le traité de Lisbonne.


With regard to the schedule for the study we're doing on noise, I was wondering whether colleagues would state when they are available.

Concernant l'horaire relatif à l'étude qu'on va entreprendre sur le bruit, je me demandais si les collègues pouvaient préciser leurs disponibilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not the number of hives, it is the number of bees and the number of swarms that is important at the end of the day: the actual numbers of bees which are actively promoting the whole honey product which we depend on as a human race and which is so hugely beneficial to all – each and every one of us. So I commend my colleague, Mrs Lulling, for a wonderful initiative and I wish it well.

Ce n’est pas le nombre de ruches, mais le nombre d’abeilles et d’essaims qui importe en définitive: le nombre réel d’abeilles qui favorisent activement tous les produits du miel dont nous, l’espèce humaine, dépendons et qui sont extrêmement bénéfiques à tous - c’est-à-dire à chacun d’entre nous. Je félicite donc ma collègue, Mme Lulling, pour sa merveilleuse initiative, à laquelle je souhaite un franc succès.


While I understood and respected Mr Moscovici's support for Prime Minister Raffarin's request for an international commission to re-examine certain sensitive cases on humanitarian grounds where there have been problems with inter-country adoption, nonetheless, I wonder if colleagues might consider accepting my amendment to paragraph 17.

Si je comprends et respecte le soutien accordé par M. Moscovici à la demande du Premier ministre Raffarin en faveur d’une commission internationale qui, pour des motifs humanitaires, réexaminerait certaines cas sensibles qui ont posé problème en matière d’adoption internationale, je me demande toutefois si mes collègues pourraient envisager d’accepter mon amendement au paragraphe 17.


Meanwhile, I wonder if colleagues would have a look at this letter, and we can send it to the Speaker of the House in his capacity as chair (1205) Hon. Karen Redman: It looks good.

Si un jour nous accueillons ce genre d'invités, nous leur demanderons de nous rendre ce service. Entre-temps, les collègues du comité auraient-ils l'obligeance de lire la lettre, après quoi nous pourrons l'envoyer au Président de la Chambre (1205) L'hon. Karen Redman: Elle me paraît correcte.


As newly appointed minister for ‘Integration and Deportation’, our former fellow MEP Mr Haarder, a Liberal, has been pursuing a policy that must cause former colleagues in his political group to wonder.

Notre ancien collègue libéral, M. Haarder, pratique, depuis sa récente nomination au poste de “ ministre de l’intégration et de l’expulsion ”, une politique dont ses anciens camarades de groupe pourraient s’étonner.


She was a wonderful colleague who opposed conformism and fought for all noble causes, bringing passion to her work and a radiant smile which you all knew.

Vous savez que c’était une merveilleuse collègue, ennemie du conformisme et une collègue qui se battait pour toutes les nobles causes, avec passion et avec le sourire lumineux que vous lui connaissiez.


The Speaker: I wonder, my colleagues, if we could simply suspend for the last three or four minutes.

Le Président: Je me demande si la séance pourrait être suspendue pour les trois ou quatre minutes qui restent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonder if colleagues' ->

Date index: 2021-01-01
w